Tenha em mente que Deus nunca sairá do seu lado
Eu sei que estás a sofrer. Sei que é difícil.
Sei que pensas que Deus te abandonou.
E provavelmente está a dar o seu melhor para lutar, mas está cansado até aos ossos.
Precisas da Sua ajuda.
E por mais vezes que Lhe peçam ajuda, não obtêm resposta.
E torna-se ainda mais difícil.
Torna-se difícil, tanto a nível mental como físico.
You feel you can’t take it anymore.
Só nos apetece desistir.
Mas espera!
What you don’t know is that during all this time of your struggle, He is there to watch you fight.
Ele está lá para ver como se vai transformar numa pessoa completamente nova.
He doesn’t help you because he wants you to run this battle.

Ele sabe que és suficientemente forte para lutar contra tudo o que a vida te atira.
He knows that you trust Him and that you won’t give up.
Ele só quer ficar calado e deixar-te fazer as coisas à tua maneira.
Tal como durante um teste na escola.
Don’t you know that the teacher always remains silent during the test?
O que está a passar neste momento é apenas mais um teste.
Deus está a verificar se é suficientemente forte para as coisas que lhe pediu.
And no, you don’t need to have to say anything to Him.
Ele já sabe o que vai no teu coração, mesmo que te mantenhas em silêncio.
Ele sabe do que precisas.
He just can’t give it to you right now because it is not the right time.
Deus tem sempre o momento certo para o fazer.
Please don’t doubt that.
Ele dar-vos-á certas coisas não quando tu queres, mas quando Ele vê que tu precisas.
Nem antes, nem depois.
But once you get what you wanted so much, you will realize that you weren’t ready before.
Sentirá que Ele, mais uma vez, tinha razão.

E o mais importante é que se aperceberá que Ele esteve sempre presente.
Verá que Ele nunca saiu do seu lado. E nunca o fará.
So, when life gets rough again, don’t be scared that you will be left alone.
Deus está sempre ao teu lado e ninguém te pode fazer mal.
I am not saying all will be flawless in your life because it won’t.
Haverá tentações e dificuldades.
Haverá alturas em que se perguntará qual é o seu objetivo.
There will be hard times, times when you will wish you weren’t born in the first place and in those moments, you will need Him the most.
Mas em todos esses dias maus, tenta manter-te forte porque Deus fez-te assim.
Ele quer que tenhas uma vida de que te orgulhes.
He doesn’t want your life to overcome you. You are bigger than that.
Foste feito para grandes coisas e é preciso não esqueceres isso.
Toda essa dor que sentes neste momento foi feita para um propósito maior.
Faz parte da tua vida para te tornar mais forte.
Existe para transformar uma lagarta numa borboleta.
Existe para vos libertar.

E quando isso acontecer, atingiremos um nível de liberdade extremamente perigoso.
Um nível que ninguém lhe poderá tirar.
So, the next time something bad happens in your life, don’t despair.
Pense nisso como uma bênção disfarçada.
Think about it as God’s plan to make a better you.
Pense nisso como um processo que tem de percorrer para chegar onde quer.
E, por favor, não se esqueçam de que, ao longo de todo o caminho, Deus nunca sairá do vosso lado.

