mulher sentada numa doca cinzenta perto de um corpo de água

Para a rapariga que se cansou de ser sempre forte

Desde que te lembras, eras o mais duro. A forte e a corajosa. A que conseguia sempre aguentar tudo o que a vida lhe punha à frente.

Aquele que sabia a melhor maneira de lidar com todos os desafios e problemas possíveis.

A pessoa a quem toda a gente recorria quando precisava de orientação ou segurança.

You were known as a girl who always comes out stronger from every situation which should have destroyed her. As the girl who can’t be hurt.

Como a rapariga que se ergue sempre como uma Fénix das cinzas. Como uma rapariga que consegue suportar literalmente tudo.

Como alguém que sabe como lidar com qualquer dor emocional. Como uma rapariga que nunca teve o coração partido.

But these days, you feel like you can’t take it anymore. You feel like you’ve had too much of everything and like you just need a break from the world.

A break from all the pain you’ve been dealing with in silence. A break from all the people who expect too much from you.

A break from all the burdens you’ve been carrying for too long. You feel like you need a break from being strong.

Because you got too tired. Actually, you are exhausted. And I’m not talking about physical exhaustion here.

mulher deprimida com cabelo acima da cabeça

Está mentalmente exausto e sente que o seu coração, a sua alma e a sua mente estão prestes a partir-se devido a todo o peso que o mundo lhes impôs.

Sim, ser um independente Fêmea alfa é ótimo. As pessoas admiram muitas vezes tudo aquilo de que somos capazes.

Admiram a tua força e a tua coragem. Admiram o facto de nunca deixares que ninguém te detenha ou te deite abaixo.

They admire the fact that you never give up and that you don’t need anyone to complete you.

Que nunca precisamos de ninguém para nos apoiar e que somos mais do que capazes de viver a vida sozinhos.

But, you feel like putting up with this image of a badass gal has become too hard for you. You feel like you can’t take it anymore and that you’ll break into million pieces anytime soon.

You are tired of meeting people’s expectations. Cansado de estar lá para todos os outros. Cansado de ser guardado e duro.

Cansado de sorrir apesar de toda a dor e cansado de usar uma máscara perante o mundo inteiro. Estás cansado de lutar.

Está cansado de dizer a toda a gente que está bem, mesmo quando sente que está a morrer por dentro.

Dois jovens colegas atraentes falam sobre o seu negócio em fase de arranque

Tired of being everybody’s shoulder to cry on, even on the days when you can’t make yourself feel better. Tired of looking after others when there is no one to take care of you.

And this is exactly what you need—someone to take care of you. Someone to hold your hand when things get rough. Someone to listen to you and to tell you that everything will be just right.

Alguém que te ame no teu melhor e no teu pior. You need someone who will catch you whenever you feel like you’ll fall and someone who will pick you up whenever you feel like you’ll break.

Well, let me tell you one thing—there is nothing wrong with craving for something and someone like this. There is nothing wrong in feeling like you’ve had too much and like you can’t take it anymore.

Because being vulnerable doesn’t make you helpless. Not being tough all the time doesn’t make you weak. Precisar de alguém que nos ame e cuide de nós não é motivo de vergonha.

This doesn’t mean that you’ve become someone you swore you’d never become. It doesn’t mean that you’ve betrayed the girl you’ve always been.

O que é preciso é lembrarmo-nos de que também somos um ser humano. Que és feito de carne e osso e que também tens emoções e um coração que precisa de ser cuidado.

Remember—you are allowed to feel all the things you’ve been feeling lately. É permitido estar exausto e cansado. E, mais importante ainda, é permitido pedir ajuda.

Because that doesn’t make you any less of a mulher forte do que tu.

Para a rapariga que se cansou de ser sempre forte

Similar Posts