Por favor, não te aproximes de mim se não tiveres intenção de ficar
I don’t know about the girls you are used to and I don’t plan on convincing you that I am a special, delicate flower but the truth is that I am looking for some things that are probably not ordinary in today’s world.
Como vêem, eu não sou um caso de uma noite tipo de rapariga.
Não é uma rapariga que procura namoros sem sentido ou casos casuais.
Não uma rapariga que não se importa que a vá buscar a um bar para nunca mais lhe telefonar na manhã seguinte.
Don’t get me wrong—I have nothing against those who are into things like this, nor do I consider myself above them in any way but that is just not how I roll.
Não, isto não faz parte da minha estratégia para que te apaixones ainda mais por mim.
It’s not that I am playing hard to get or that I am pretending to be different just to stand out from the crowd.
A questão é que, honestamente, eu apego-me facilmente e a última coisa de que preciso é que um tipo que está apenas de passagem pela minha vida me deixe de coração partido.
I don’t give a damn about modern dating—you may call me old-fashioned but I am not looking for something temporary and I am not ashamed to admit it.
I simply don’t plan on wasting my time on building a relationship that is doomed to fail.
So if you’ll enter my life with an already planned exit strategy—just don’t!
If you plan on making me fall for you just so you can leave me hanging—please don’t.
If you plan investing just halfway and not giving your entire self to our entire relationship—don’t try around me in the first place.
Chamem-me romântica sem esperança, mas a verdade é que acredito no amor.
No amor verdadeiro e incondicional que dura uma vida inteira.
E não estou interessado em nada menos do que isso.
I won’t settle for a guy who doesn’t know what he wants or for an immature boy who can’t make up his mind about me.
Por um idiota egoísta que é incapaz de amar e que acabará por me matar espiritualmente.
Não estou a dizer que a nossa relação tem necessariamente de durar até que a morte nos separe, mas I don’t want to start anything knowing that it has a predetermined expiration date.
So please, don’t come into my life if you aren’t coming to stay.
Don’t come anywhere near me if you don’t believe in love.
Se não está à procura da sua pessoa para sempre e se não está à procura de um felizes para sempre.
Don’t chase me if you are not looking for a meaningful connection, if you are not searching for something real or something that will last.
Don’t date me if you can’t commit, if you can’t be loyal and devoted.
Don’t do it se tencionam enganar-me e a fazer jogos mentais comigo.
Se precisa de alguém apenas para o ajudar a passar o dia ou se precisa de um plano de reserva até que o seu ex ou alguém mais adequado a si apareça.
Don’t come into my life if you’ll shatter my heart and leave me broken.
If you’ll leave deep scars and inerasable wounds on my soul. If I’ll need years to recover from the damage you make and if you’ll change me for good.
Don’t do it if you’ll turn me into a bitter and negative person because I am anything but that.
Don’t do it if you’ll kill my faith in love and my trust in people.
Don’t come into my life if you expect me to chase you or to implorar pelo teu amor e atenção.
If you’ll leave me hanging and if you won’t be there when times get rough.
I don’t know—maybe I am asking for too much and maybe I’ll never find the man I am looking for.
However, I would always rather remain single than be in a loveless relationship or with a man who can’t give me what I want, need and deserve.
Hey, at least I’m honest from the start. Please, have enough decency to do the same.
So, if you think I’m too much to handle or if you think I’m not worthy of all the trouble—walk away in time.
Be man enough to save us both unnecessary problems and don’t waste either of our time.