Se me amasses de verdade, não me farias sentir que não era suficientemente boa
Just because you walked away, it doesn’t mean my pain is gone too. It doesn’t mean that by walking away you erased all my feelings toward you or that you’ve been able to delete all the memories I have.
To be honest, I have no idea if I felt more down when we dated or now that you’re gone. The worst part is that I’m not sure you deserve any of it because I never really knew how you felt about me.
E mesmo que tenhas dito que era amor, as suas acções falaram de forma diferente.
For a long time, I thought we would make it if I did some things differently. But then when I think about what those things might have been, I can’t find an answer because I gave my all in.
I did everything I could and it still wasn’t enough. Not that that’s something new, as I have this feeling nada do que eu fiz foi suficiente para ti.
And after all this time I wonder how it is possible that we didn’t make it, when I loved you so much. How is it possible that we didn’t make it when you said you loved me too?
But if you had truly loved me, why would you have made me feel like I wasn’t good enough?

Estava sempre a comparar-me com os outros. You wanted me to be more like this or more like that. There were so many things you wanted from me and wanted me to change and I only wanted one thing from you—to love me for who I was.
Mas nunca me amaste verdadeiramente porque nunca me aceitaste verdadeiramente por quem eu era. Nunca quiseste que eu fosse quem eu realmente era, havia sempre algo em mim que te incomodava.
Por mais coisas boas que tivéssemos, continuavas a ver apenas as más.
Estavas sempre a falar das minhas imperfeições. I know, I’m far from perfect, but there is more to me than my imperfections. I’m not all imperfect, there are things I really love about myself.
Eu também tenho lados positivos e tenho mais características boas do que más. Mas nunca foste capaz de ver os bons porque só te concentraste nos maus.
After a while, I started seeing myself through your eyes and I too didn’t like what I saw.
You kept making expectations that I couldn’t reach. Nunca me deste nada em troca, mas querias que eu fizesse tudo o que me pedias.

Whenever you didn’t like something about me, you asked me to change it. If I changed it, you’d move to the next thing that bothered you about me and if I didn’t, you kept complaining about it until I too started to hate it as well.
Foi-me tão difícil acompanhar o teu ritmo e esforcei-me tanto porque te amava.
Por outro lado, nunca me arranjaste um lugar na tua vida. I never knew where I stood with you. And that’s something no one should experience in love.
Nunca ninguém deve perguntar-se qual é o seu lugar na vida da pessoa que ama. E ali estava eu, cheio de amor por ti, mas sem qualquer promessa de futuro ou mesmo de que o meu amor seria correspondido.
I couldn’t shake the feeling that it was me and that I wasn’t good enough for you. I couldn’t see myself with you when you never gave me a glimpse of hope, not a single kind gesture that would tell me that you found me worthy of my love.
All I could think of was how I couldn’t get anything right. And for so long I wondered how I got there and what was wrong until I finally realized that you weren’t ready to settle.
Nunca esteve realmente pronto para parar a perseguição e ficar satisfeito com uma única rapariga. A possibilidade de haver alguém melhor e de se estar a contentar com menos não parava de o assombrar.

Também estavas longe de ser perfeito, mas acho que tinhas um narcisista muito bem disfarçado por dentro. E essa parte forte de si nunca se acomodou, nunca quis realmente acomodar-se.
I realized it wasn’t me and that it was anything too much wrong with me. No girl could ever be good enough for you because that’s just who you are.
Mudar constantemente de uma pessoa para outra sem nunca estar satisfeito consigo próprio ou com a sua posição.
You said you loved me, but now I know it wasn’t love. You might’ve loved the potential you saw in me, but that wasn’t true love. If it was, I wouldn’t have constantly felt like I was not good enough.
It wasn’t love because you’re too scared to love. And it’s not that I’m not good enough, it’s that no other could ever be good enough; after all, you never meant to stay to begin with.
So good luck with your chase for the perfect one, but I’m done mistaking what you gave me for love. I’m done bringing myself down because you couldn’t accept or love me for who I was.
Gosto de mim tal como sou, com todas as minhas imperfeições e todos os meus aspectos positivos, e sei que outra pessoa também gostará.

