6 situaciones en las que no deberías decir "te quiero"
It seems like saying “I love you.” at any given time is a good idea. And it usually is, especially when you are in a serious relationship or marriage. People need to be reminded of how they feel for each other every now and then.
But when you are saying “I love you.” for the first time, it should really be special, and the timing should be right.
You can really mess things up in saying “I love you.” in certain situations. Keep reading and see in which ones:
1. Cuando es demasiado pronto en la relación
This goes without saying but there is such a thing like saying “I love you” too soon. Saying it on a first date or in the first few months is not a good idea. In that period, it’s easy to confundir lujuria con amor.
Uno puede enamorarse fácilmente, pero amar a alguien de verdad lleva tiempo. Hay que quitarse las gafas de color de rosa y amar a esa persona con todos sus defectos y virtudes.
So be careful. Wait a while to build a relationship and be sure in what you feel. An “I love you.” that comes is said at the wrong time (like too early) can pretty much ruin a potentially good relationship and make your partner run for the hills.
2. Cuando estás borracho
Tus emociones se intensifican cuando estás bajo los efectos del alcohol, sobre todo si eres una de esas personas monas que quieren a todo el mundo y a todo cuando están borrachas. Lo que dices puede no reflejar lo que sientes.
Además, puede que tu pareja no te tome en serio o piense que lo dices sólo por el licor que llevas en la sangre.
Saying “I love you.” for the first time should be a magical experience you will treasure in your memory for a long time.
The bottom line is if “I love you.” is not something you would say sober, you shouldn’t say it while drunk either.
3. Cuando eres vulnerable
La vulnerabilidad puede cambiar fácilmente tu perspectiva. Los sentimientos de tristeza, desilusión y soledad pueden hacerte decir fácilmente esas tres palabritas sin quererlas.
Además, puedes pensar que amas a alguien porque echas de menos estar con alguien, con quien sea, y echas de menos ese sentimiento de pertenencia a alguien.
But saying “I love you.” without actually meaning it or in the phase where your relationship hasn’t had time to grow will make the whole thing worse.
4. Cuando uno de ustedes comienza una nueva relación después de terminar una de larga duración.
Cuando termine un relación duraderaEn el pasado, estás lleno de cargas emocionales y sentimientos no resueltos. Puede que tardes mucho tiempo en volver a ponerte en contacto con tus verdaderos sentimientos.
Tienes que frenarte y hacer una pausa en las declaraciones emocionales hasta que estés seguro de tus sentimientos.
Además, si es él quien ha tenido recientemente una mala ruptura o una relación larga que se fue al traste, dale tiempo. Tómatelo con calma. No hay por qué precipitarse a la hora de decir lo que sientes. Deja que él también lo haga.
5. When he’s going through some stuff
En la vida no todo son arco iris y mariposas. A veces es caótica, injusta y dolorosa. Si tu pareja está pasando por problemas familiares, laborales o la muerte de alguien cercano, deberías esperar un poco para decirle cómo te sientes.
For starters, it’s not good timing. They need you just to be there and support them through difficult times.
They need to see that you care but there is no need to say, “I love you.” for the first time at this point because they might think you are saying it just because you feel sorry for them.
6. Cuando sientas que tienes que decirlo
Tal vez él lo dijo primero, y ahora tú sientes que tienes que devolvérselo, aunque aún no lo hayas hecho o aún estés resolviendo las cosas.
Saying how you feel shouldn’t feel like an obligation; it should be instinctive and pure. You should only say it when you feel it’s time.
You should say it when you feel like you are going to go crazy with all those emotions locked on the inside. That’s when it’s real. That’s when you should definitely say “I love you.”

