mujer deprimida de pie en la oscuridad

Carta abierta al hombre que me destruyó

A Carta para él

Dear “Love of my Life”,

En primer lugar, quiero darle las gracias por mostrarme lo que I didn’t deserve.

I didn’t deserve esas palabras desagradables que me gritaste y los escupitajos en la cara que recibí. Esto sólo te hizo sentir más hombre y eso me destruyó por completo.

I didn’t deserve degradation and being called names. You made me feel like I was nothing only so you could feel the power—the power you tasted when you made me helpless to do anything to save myself.

I didn’t deserve despertarme en mitad de la noche cubierta de sudor porque tenía pesadillas en las que tú eras la protagonista.

You weren’t there by my side to see me in agony. You didn’t care what happened to me.

Lo único que te importaba era satisfacer tus necesidades y tu egoísmo.

I didn’t deserve all those anxiety attacks every time I thought or heard of you.

I didn’t deserve the lack of love I got from you and most of all, I didn’t deserve you cheating on me.

Ahora, lo que tengo que decirte es gracias.

Gracias por hacerme comprender YOU didn’t deserve ME!

Gracias por aquella noche de horror en la que me golpeaste hasta la muerte emocional. Sólo entonces pude nacer de nuevo.

hombre violento maltratando a una mujer

Esa noche fue la noche en que me diste el coraje para dejarte por fin. Sé que pensabas que todo lo que me habías estado haciendo estaba bien, pero estabas muy equivocada.

You don’t treat the woman you love like shit. You don’t bring her to the edge. You don’t destroy her every wish to keep on living.

En cambio, la conservas como si fuera lo más valioso de tu vida. Porque en el fondo, sabes que es una mujer a la que amar y que fuiste un cabrón con suerte al conquistarla.

With a woman like that, you don’t play mind games nor do you do all those horrible things to her. You cherish her and you thank God every day that you have her in her life.

But you didn’t do that, did you? You took advantage of her and you destroyed her life forever because even when she managed to get away from you, she wasn’t the same person anymore.

Mataste a la mujer que solía ser y criaste una nueva, perfecta para ti, tal y como te gustaba.

Juraste que la amabas. Cada vez que hacías otra cosa horrible y ella quería irse, le rogabas que se quedara.

Juraste por tu vida que la querías y que querías ayudarla. ¡Vaya sarta de mentiras!

But still, there is something I cannot understand. How can a person like you dare to say ‘I love you’ to anyone? Those three words represent something you can’t comprehend.

I don’t even know why you said that you loved me when you didn’t feel that. Maybe you wanted to deceive me and take advantage of me.

Maybe deep down, you were a broken man who didn’t know cómo amar a una mujerAsí que me hiciste todas esas cosas desagradables.

Tal vez usted realmente pensó que tenía razón, que está haciendo lo correcto. Tal vez usted es tanto de un psicópata.

joven preocupado mirando a lo lejos

Siempre me preguntaba dónde está tu conciencia. Siempre me preguntaba si te resulta difícil dormir. ¿Tu mente y tu alma están tranquilas?

But I never got an answer to those questions. I’m not even sure you ever thought about it because everything you did to me seemed so natural to you.

You DIDN’T love me. You can’t love anyone. Maybe you just liked the idea of love, so you gave it a try and I was your ‘guinea pig’.

Pero, déjame decirte algo. Fallaste y fallaste duro.

Foolishly enough, I was the one who loved you truly but I shouldn’t have loved you at all.

Yo era el que estaba dispuesto a mover montañas por ti y lo único que me quedó fue un trozo de una de ellas que se desprendió y me golpeó.

I was the only one trying and the only one fighting for what you called ‘eternal love’. And what did I get in the end?

Tengo cicatrices emocionales que nunca van a sanar. Tengo recuerdos que nunca van a desaparecer.

Todavía oigo el eco de tus duras palabras en mi cabeza. Siento que me persiguen y me hacen temblar. Siento frío sin motivo y entonces recuerdo que estaba pensando en ti.

Por aquel entonces, empecé a sentirme entumecida cada vez que me insultabas. Pensé que era porque me estaba acostumbrando.

Sólo ahora, cuando esas palabras del pasado me persiguen, me doy cuenta de que estaba reprimiendo esos sentimientos para poder sobrevivir.

Encerré lo que quedaba de mí en lo más profundo, con la esperanza de encontrarlo algún día.

mujer triste de pie en el campo

Ese era mi mecanismo de defensa y ahora sé a qué clase de horror he sobrevivido gracias a ti.

Now that I’m far away from you, I’m finally aware of how lucky I am to be able to go on living.

I finally realize how lucky I am to be getting another chance—not just for love, but for life, too.

Ahora me doy cuenta de lo fuerte que soy y esta vez, me prometo que nunca dejaré que nadie me haga daño como tú lo hiciste.

Mi comportamiento, todo lo que hice y lo que fui, nunca fue lo suficientemente bueno para ti.

To you, I was a piece of clay ready to be molded. Today, I realize I was already a masterpiece until you ruined me by trying to ‘improve’ me.

En el pasado, cuando te amaba, creía que eras la luz al final de mi oscuro túnel. Pero, tú eras la oscuridad que me retenía.

Eras la sombra que me arrastraba más adentro, cada vez que buscaba la luz para salvarme.

Todo este tiempo fuiste el hombre que me impedía alcanzar mis metas y hacer realidad mis sueños.

Y lo más triste es que querías hacerme creer que me estabas ayudando a levantarme y todo ese tiempo me estabas empujando más profundamente hacia una inmensa nada.

Aunque pensara que fuiste el amor de mi vidaen realidad eras mi peor enemigo.

And truth to be told, I still don’t understand how you could do that to the woman you were living with. How could you tell me that you loved me if you didn’t mean that?

mujer triste sentada en la cama y mirando a lo lejos

I guess you were that kind of a man who actually doesn’t give a damn what people think about him.

And in this case, you didn’t care what I thought of you because if you had, you would have thought first before doing it but when we were together, you always acted and then thought.

Pero, entonces era demasiado tarde para el perdón.

A person can take just enough. When you think you’ve reached your limit, you’re not there yet. When you think that you can’t take it anymore, you’re not there yet.

But, when you don’t care anymore, when it’s all the same if you live or die, when the days and nights look completely the same, that’s when you’ve had enough.

Me hiciste creer en cosas que no son reales. Me intimidaste para que confiara en ti. Me dijiste que era imposible vivir conmigo.

You told me I was crazy, that I needed help. You told me I was unlovable, but it was you who couldn’t handle me.

You said that because you saw me doing things that you weren’t capable of. Just because I was stronger than you, you wanted to belittle me and gaslight me.

Querías tener el control sobre mí. Querías gobernarme y tristemente, por un momento lo hiciste.

Eras mi mal necesarioel narcisista disfrazado y el hombre que sabía hacerme sentir como una mierda sólo con palabras.

Sabías exactamente dónde golpear. Sabías exactamente cómo destrúyeme.

Después de que hayan pasado los años, necesito decirte sólo una cosa.

The girl you ‘molded’ into a pitiful, meaningless NOTHING has become a woman who is a powerful and unbreakable SOMETHING.

Gracias por formar parte de mi vida.

Gracias por hacerme ver que yo era el único que podía salvarme.

Carta abierta al hombre que me destruyó

Publicaciones Similares