Una Carta Al Hombre Que Me Ama Siguiente: No me des por sentado
Sorry for writing you this so early; I probably haven’t even met you yet. But I wanted to ask something from you. A little favor: Don’t take me for granted.
La gente me dio por sentado demasiadas veces en mi vida. Daban por sentado que yo estaría ahí para ellos siempre, sin que ellos se esforzaran lo más mínimo.
I don’t wish for you to do the same thing. Not because I am arrogant and I want you to be thankful for every nice gesture I do but rather because I want you to realize that I am worthy of your invested time and energy. Soy digno de amor y aprecio.
I will give you the world. I will do anything that will bring you happiness, but it won’t be like that forever if you decide that being there for me too is a burden.
Estaré a tu lado hasta el punto en que me hagas cuestionar mi propia valía. I’ve been through that too many times.
I will probably continue to love you, but you wouldn’t believe how strong I can be—strong enough to walk away when I love you the most.
It’s what life has taught me.
You won’t be able to see my reaction when someone texts me, my disappointment when it’s not you. You won’t see the way I smile every time I see you walking toward me or the face I make when I smell your new cologne.
But that’s OK. I want you to enjoy the way I treat you when we’re out with friends and the way I respect you when you need time alone.
It’s not something I’d say to everyone out there, but I do want you to do these same things for me, too. I won’t get mad if you forget that sometimes I need more attention than usual, and I won’t get mad if you forget our anniversary.

Pero me enfadaré si veo que tu comportamiento se convierte en manipulaciónsi empiezas a utilizarme o si empiezas a tratarme como si siempre fuera a estar ahí para ti, cueste lo que cueste.
Me han utilizado muchas veces, créeme. He pasado por tantas relaciones y amistades en las que la gente nunca apreció mis esfuerzos y me gustaría, por una vez en la vida, ver que alguien se esfuerza por mantenerme a su lado y en su vida.
I don’t need you to throw parties and buy me flowers every time we see each other. I don’t want you to spend your entire day with me when you have loads of work to do.
Simplemente quiero que aprecies el trabajo que pongo en la relación y que tú lo hagas cuando lo necesites.
También quiero que sepas que habrá momentos en los que seré yo quien no se esfuerce en nada, por tal o cual motivo. Pero intenta comprenderme, igual que yo intentaré comprenderte a ti.
Tenemos que permanecer unidos para superar los tiempos difíciles, pero juntos podemos lograrlo.
Love doesn’t have to hurt, but love does need a lot of effort. So don’t look at me confused, don’t look at me like I’m an alien. I’m talking here with the utmost respect.
¿Puedes hacer esto por mí? ¿Estar ahí para mí? ¿Luchar por mí? ¿Cuidar de mí?
Si puedes, yo haré lo mismo por ti.
Wouldn’t we be what people would call the perfect couple?

