Después de todo, me has cambiado

No me di cuenta en ese momento, pero yo era una presa fácil, y tú eras un depredador.

Like a moth to a flame, you were drawn to me. To my new-found freedom, the new-found peace and calm and happiness that radiated from me, and you needed it. Because you didn’t have any of those qualities of your own.

Sabías exactamente cómo bailar a mi alrededor, revoloteando, tomándote tu tiempo, dándome espacio, mostrándome y demostrándome que eras todo lo que había soñado, y que yo era la persona que habías pasado toda tu vida buscando.

Antes había recorrido un camino tan infeliz que todo a tu alrededor y al nuestro brillaba como diamantes en el cielo. El brillo era tan intenso que hacía difícil ver cada grieta en la falsa superficie del espejo que eras, hasta que hubo tantas grietas, que toda tu fachada se rompió y por fin pude verte como lo que eras, y todo lo que nunca serías.

Eres tóxicoy peligroso para todos los que te rodean. Usted es una cáscara de un ser humano, y nunca será un alma completa; que son sólo en su mayoría el vacío, y fingir impresiones.

Pero si no conoces nada más en esta vida, por favor, conoce esto:

You may have temporarily broken me, but you didn’t destroy me.

Ya no me importas.

De hecho, desearía desconocer por completo su existencia en esta tierra.

Sé que no hay palabras que pueda escribir o pronunciar que puedan afectarte. Verás, para que eso ocurriera, tendrías que ser al menos en parte humano, y por el rastro de dolor y destrucción que has dejado por todo este mundo, es obvio que no lo eres. No hay sentimientos de remordimiento o arrepentimiento, no hay empatía por tus acciones. Simplemente eres malvado.

‘Be Careful Who You Trust, The Devil Was Once An Angel’.

Of course, I think about what I would say to you, if given the opportunity. You always told me I had a way with words that you had never experienced before. You hadn’t even experienced half of what I would say about you, to you, or around you. The truth is, it doesn’t matter. It would never change anything that happened between us, nor will it change how you treat people in the future.

Si hubiera algo que pudiera decirte, sería esto:

Lo único que me has dado es saber ahora, con seguridad, lo que realmente es el arrepentimiento. I thought I knew before, but I was completely clueless. I had no idea I could be so angry at myself. I thought I was as strong as all the quotes and memes I had saved and inspired to be, but I learned I wasn’t. Pero lo estaré. Gracias a ti, ahora hay un fuego en mí para cambiar el mundo y cómo te perciben a ti y a los que son como tú. Es una llama que nunca se apagará.

No es mejor haber amado y perdido que no haber amado nunca.

If I could take every moment, every emotion, every tear I ever wasted on you, I would. If I could wipe the memory of you away from the children’s heads and hearts, I am pretty sure I would sell my own soul to do that. I will get through life. You have shown me that; look at you, happy and going on as if you have never done anything or anyone wrong, and you yourself have no soul. I would give mine up, to take it all back, EVERY SINGLE BIT OF IT.

Puede que haya estado rota durante un corto periodo de tiempo, y tú me cambiaste, una parte de mí, para siempre, pero ahora soy alguien que sabe que hay un nivel de engaño de mentiras, y proyecciones imaginarias de uno mismo, que nunca supe que fuera humanamente posible. Por tu culpa, perdí la confianza en mí misma, y mi juicio sobre quién merece mi bondad, mi confianza, mi perdón, y mi afán por ayudar a alguien a través de esta cosa llamada vida.

Although it is my career of choice, I have learned that it is not my job to fix everyone in my path.

No eres más que un espejo. No tienes identidad propia, y te compadezco por ello. Sólo has conseguido reflejar los deseos de la persona a la que manipulas y utilizas. Ya ni siquiera te llamaría hombre, pues un hombre de verdad nunca trataría a la gente como tú lo haces. Eres simplemente un humano genéticamente masculino.

En un tiempo pensé que eras todo lo que nunca conocí y con lo que siempre había soñado. Y lo eras, pero no eran sueños de amor y felicidad; resultaste no ser más que una pesadilla.

Así que enhorabuena, has ganado, me has roto, has destruido parte de mí y me has cambiado. Esta presa se convertirá en depredador, y si tú o alguien como tú vuelve a cruzarse en mi camino, que sepas que te destruiré.

I hope God forgives you for everything you have done, because I know that I never will…. Again.

by Kimberly Ponder

Publicaciones Similares