Anche se non stiamo insieme, sarà sempre la mia anima gemella
Credete nel concetto di anima gemella? Credete che non siamo esseri completi e che tutti abbiamo una seconda metà, una persona che è destinata ad essere nostra?
Credete che siamo tutti predestinati a stare con qualcuno? Che la nostra anima cerchi quell'altra persona, senza che noi lo sappiamo?
Credete che esista una persona che è nata per essere vostra? Che esista qualcuno che sia vostro un'accoppiata perfetta per il paradiso?
I bet you don’t.
Well, I didn’t believe in it either. I thought this was all bullshit. That this was something Hollywood made up and that things like this exist only in romantic movies and books.
Finché non l'ho incontrato.
You may think this is a cliché but the truth is that the moment I laid my eyes on this guy, I knew it. It was just like in the movies. I felt like time had stopped and I could only look at him.
I felt like I’d known this guy forever, he was so familiar. Like I’d spent all my life until that day in search of him, without ever being aware of it.
It wasn’t his looks or the way he talked to me but that something I can’t explain even today was dragging me toward him. It was like some invisible force, like a magnetic field.
E da quel momento ho capito che era la mia anima gemella. Sapevo che era la mia metà e la persona con cui ero predestinata a stare.
No, he didn’t give me butterflies. I didn’t feel the usual excitement you feel when you meet someone new whom you like.
Invece, questo ragazzo mi ha fatto sentire a casa. Guardare il suo viso mi tranquillizzava. Vederlo sorridere mi faceva pensare che tutti i miei problemi sarebbero scomparsi.
Quando ero vicino a lui, mi sentivo così sicura e come se non potesse accadermi nulla di male.
When I was with him, I felt safe because I always knew he would have my back. I knew that he would hold my hand through all of life’s difficulties and I knew he would be by my side.
E all'improvviso la vita ha avuto più senso. E sembrava molto più facile.
But sadly, this didn’t last as long as I thought it would. Sadly, our fairy tale romance didn’t last a lifetime. Sadly, this man walked out on me.
I’ll never know if he felt the things I felt. I’ll never know if he actually thought of me as his other half.
Is it possible for someone to be your soulmate without you being his? I guess I’ll never find out.
But that is not the point anyway. I’m not going to remember all the pain he caused me when he left me.
I’m trying very hard to forget all the tears I cried for him and everything I went through after he became a part of my past.
And I am not going to talk about the fact that I still haven’t recovered from losing him, although I am trying very hard to do so.
Ma il fatto è che sono passati anni da quando quest'uomo è uscito dalla mia vita.
E ho avuto altri uomini nella mia vita. Ci sono stati uomini simpatici e altri meno simpatici. Ci sono stati momenti in cui ho persino pensato di amare alcuni di questi uomini.
E alcuni di questi uomini mi hanno fatto attraversare le montagne russe delle emozioni. Hanno risvegliato in me sentimenti diversi.
Ma nessuno di loro è riuscito a provocare in me quello che ha provocato lui. Nessuno di loro mi ha fatto sentire come lui. E non sono sicuro che qualcuno lo farà mai.
Ed è per questo che continuo a pensare che sia la mia anima gemella, anche se non fa parte della mia vita.
Don’t get me wrong—I stopped hoping that we would get back together. I accepted the fact long ago that non è la mia persona per sempre and that I won’t spend the rest of my life with him.
But that doesn’t change the fact that he’s always been my person e la mia anima gemella e che lo sarà sempre.

