Finalmente ho capito che la tua partenza è stata la cosa migliore che mi sia successa
Ero distrutta quando mi hai lasciato. Quel giorno rimarrà impresso nella mia memoria per sempre.
I remember my friend telling me that your leaving was the best thing that could’ve happened to me. Her words pierced through my heart.
Come ha potuto dirlo, anche se intendeva confortarmi? Sapeva cosa eri per me e quanto ti amavo.
L'ho fatto davvero. Ti ho amato più di chiunque altro, più di qualsiasi altra cosa al mondo. In realtà, tu eri tutto il mio mondo.
I think I loved you from the very first day we met, even though I didn’t want to admit it to myself.

Non avrei mai immaginato che un amore del genere potesse accadere a me. Mi sono innamorata di te così ciecamente e follemente. Anzi, mi hai fatto innamorare di te così profondamente.
Con quel tuo stupido sorriso, mi hai fatto innamorare di te a prima vista.
Oh mio Dio, sono stata così sciocca e ingenua. Non riuscirò mai a perdonarmi per averti fatto entrare nella mia vita. Mi sento come se il mio il cuore spezzato è stata colpa mia.
Many people tried to warn me that you weren’t being sincere with me. They tried to tell me that you’d only hurt me. But I never doubted your love. I always trusted you and your feelings.
Why did I do that? I thought that they were just being jealous. That they didn’t want me happy.
Così ho scelto di non parlare più con loro. Ho pensato che volessero separarci e li ho cancellati dalla mia vita.
I thought that we had something real and sincere and that’s why it was so easy for me to fight for that love. I was convinced that you were my soulmate and that we’d be together forever.
Forever. One small word but it means so much. Well, for some people it does. You should look for its meaning in a dictionary because obviously, you don’t know it.
Forever doesn’t mean until someone better comes along. It means being there for someone for the rest of time. Being with someone until death do you part.

Il mio errore è stato credendo che tu mi amassi e di innamorarmi così tanto di te. Il mio errore è stato quello di farti diventare una priorità quando sono sempre stata la tua ultima scelta.
Il mio più grande errore è stato quello di escludere dalla mia vita le persone che si preoccupavano solo di me e volevano aiutarmi. Ed è stato tutto a causa tua. Perdonare se stessi è davvero il tipo di perdono più difficile.
Capisci? Era tutto incentrato su di te. Tu, tu, tu. Eri l'unica persona importante per me. Eri il mio tutto.
When you came back to ask for a second chance, because you obviously understood what you’d lost, you said that you loved me and that I was important to you.
I’m sorry but it’s impossible for me to trust you when you never proved it.
In the past, I trusted your words but now I realize that words without actions are meaningless. Oh and about that second chance… You don’t deserve it and you will never get it from me.
After all this time, I’ve finally understood what my friend meant when she said that your leaving was the best thing that could happen to me.
Mi sono reso conto che in realtà mi hai fatto un favore lasciandomi e che dovrei ringraziarla per questo.
I loved you too much and I would never be able to leave you, even though deep down, I knew that I should. However, you ended things for both of us and I’m glad it’s all over.
You asked me if I hated you. No. I don’t hate you and I never will. One day, you’ll realize that I’m the one who was always there for you but it’s always going to be too late for us now. I hope you’ll be able to forgive yourself.

