Mentre tu eri troppo impegnato a fregartene, lei ha rinunciato a te
Il suo corpo e la sua mente urlavano che non ce la faceva più, ma tu non lo sentivi perché semplicemente non te ne fregava un cazzo.
You were just too busy being selfish and only looking out for your best interests. You didn’t care one bit about her and her feelings—what she really needed because ignoring isn’t one of those things.
L'avete trascurata in tutti i sensi possibili. L'hai data per scontata e l'hai persa nel frattempo.
She suffered silently in agony, hoping that you’ll change and really see her, but you didn’t. That’s why she gave up on you.
Se ti fossi accorto di lei e di quanto ti amava, di quanto si sacrificava per te e di come si faceva in quattro per compiacerti, sarebbe rimasta.
But instead, you chose to ignore her and do whatever you wanted. You chose to choose yourself before her. That’s why she gave up on you.
Si è arresa con te perché non hai mai avuto tempo per lei. Anche quando aveva bisogno del tuo aiuto e ti chiedeva di essere presente per lei, dicevi che l'avresti fatto e te ne dimenticavi.
Eravate troppo occupati ad affrontare i vostri problemi, così l'avete ignorata completamente. Dopo qualche tempo, lei si è arresa.
She stopped asking for your help and frankly, she didn’t expect you would either.
Si è arresa con te because she couldn’t trust you anymore. She didn’t feel safe in your arms because she knew that if the time comes, you wouldn’t protect her.
Si proteggerebbe da solo.
Si è arresa con te because you were not the same person she met and fell in love with. You’ve changed, but for the worse. Or maybe you just showed your true face.
Anyhow, you grew apart from her and she felt like she didn’t know you anymore, like you were a complete stranger.
Si è arresa con te because she couldn’t handle being alone anymore. She couldn’t handle dealing with all of her shit all by herself.
She couldn’t handle seeing you smiling while she cried her eyes out. She couldn’t handle any more quiet sobbing while you were lying next to her sound asleep.
Non avevi idea di quanto fosse triste. Non avevi idea che stesse piangendo proprio accanto a te.
Si è arresa con te perché era infelice. Ha dimenticato cos'è la felicità e la colpa è vostra.
Si è arresa con te because you never tried to make her a better person. She was falling apart by your side and you didn’t even notice.
You didn’t challenge her to become the best version of herself but you expected her to do that for you. Well, darling, L'amore non è una strada a senso unico.
Si è arresa con te because you didn’t love her anymore. Before, she was the only thing you saw. Before, she was the most beautiful girl to you wherever she walked in.
She gave up on you because you didn’t hold her hand anymore, you didn’t kiss her as passionately as before. You discarded her, but there will be the time when you’ll regret every wrong decision you made regarding her.
Si è arresa con te perché l'hai fatta arrendere. L'hai fatta chiudere completamente.
Quando voleva salvare voi due, quando era in bilico se dare tutta la sua forza per cercare di ottenere la tua attenzione o meno, tu hai reso la sua decisione molto più facile.
In realtà, la vostra indecisione è stata una decisione.
Tutto quello che ha sempre voluto da te è stato essere onesto. Voleva che tu la amassi come lei amava te.
Voleva che foste presenti per lei come lei lo era per voi. Voleva che la abbracciaste e la amaste.
Era chiedere troppo? Ma quello che le hai dato non era amore. Così lei ha rinunciato a te perché tu hai rinunciato prima a voi due.
Si è arresa con te because you didn’t respect her. You treated her like shit and she got used to those negative feelings around her.
Si è abituata a urlare, a gridare e a trascurare. Si è abituata ad essere meno importante. Purtroppo, ha iniziato a crederci davvero.
She really believed she wasn’t worthy of anyone’s love. She thought she was a terrible person and God gave her exactly what she deserved—you.
Si è arresa con te because after hitting rock bottom, after facing her fears and feeling like total shit, she found the light—she found hope.
Guardò dentro di sé e vide la donna spaventata che era un tempo, messa alle strette, che implorava di uscire.
Così, l'ha lasciata andare. Si è amata di nuovo. Era diventata libera. Sapeva di meritarlo.
Sapeva di meritare un uomo migliore di te.

