Una lettera aperta al mio cuore: Scusa se non mi sono preso più cura di te
Vede, ho passato tutta la mia vita facendo del mio meglio per non ferire nessuno.
However, in the process, I forgot about my most valuable possession—I forgot about you, my heart.
Guardando le cose da questa prospettiva, ora vedo che sei stato tu a causare il danno maggiore.
Quella che ho trascurato, quella che ho messo per ultima e quella di cui mi sono presa raramente cura.
That is why I’m begging you to forgive me for all the pain I put you through, even though I probably don’t deserve it and even though I know that at this point, you’re damaged beyond repair.
First and foremost, I’m sorry for giving you away so easily to all those wrong people.
A tutte quelle persone che vi hanno tradito, che hanno giocato con voi, che hanno usato la vostra gentilezza, che hanno approfittato delle vostre vulnerabilità e che hanno continuato a schiacciarvi, senza mai pensare alle conseguenze permanenti che avrebbero potuto lasciare su di voi.

Mi dispiace per tutto l'inferno che ti ho fatto passare.
Per tutto il dolore, la delusione e l'umiliazione che hai vissuto a causa mia.
Forgive me for all the battles we didn’t win and for all the pointless fights I should have never put you through.
Mi dispiace per tutte le ferite che ti ho causato, per tutte le ferite che ti hanno danneggiato e per tutte le ferite che hai subito. brutta cicatrice Non potrò mai cancellare.
Mi scuso per averti costretto a far entrare tutti quegli uomini tossici e manipolatori che hanno finito per farti a pezzi e non si sono mai interessati a te.
For those selfish men who never thought of your well-being and who didn’t give a damn whether they’d crush you into pieces.
I’m sorry for not appreciating you enough, for making you believe that you were too weak just for being emotional, for judging you for being your true self and for not fighting harder for you.
Mi dispiace di non essermi fidato di te quando continuavi a mandarmi segnali per scappare da qualcuno che non andava bene per me.
Per aver ripetuto sempre gli stessi errori, senza mai imparare da essi.

Ti prego, perdonami per aver permesso a narcisisti e psicopatici di abusare di te in tutti i modi possibili, di abbandonarti quando ne avevi più bisogno, solo per lasciarti disorientato e perso.
Mi dispiace di avervi spinto a credere alle loro vuote promesse e alle loro false scuse e a dare loro un'infinita seconde opportunità.
Mi dispiace di averti fatto accontentare di meno di quanto meriti e di non aver visto il tuo vero valore.
Mi scuso per non averla ascoltata con attenzione.
Per il fatto che ho continuato a seguire i tuoi desideri senza mai prestare attenzione alle tue reali necessità.
I’m sorry for rushing you and for not giving you enough time to heal when you obviously needed it.
I’m sorry for the times when I didn’t see you weren’t ready for another defeat and nevertheless for putting you through the risk of getting hurt again.
Per avervi fatto saltare da un campo di battaglia all'altro, senza controllare se avevate completamente recuperato dalle ultime ferite.
Not only that—I’m also sorry for not allowing you to be harsher on me when I was the one who deserved it.
Per non averti permesso di impartirmi delle lezioni preziose e di farmi ragionare.
Perdonatemi per non avervi avvisato anche quando ho visto che stava arrivando una tempesta.
Per non averti dato uno scudo e per non essermi preso cura di te.

I’m sorry for not cherishing you.
Per non aver visto quanto siete delicati, sensibili, insostituibili e preziosi.
Mi scuso per averti mentito e per non averti fatto vedere la verità, anche quando la conoscevo molto bene.
Per avervi ingannato e dato speranza, anche quando non ce n'era più.
Most of all—I’m sorry for all those situations in which Sono stato io a spezzarti.
Per tutte le scelte e i giudizi sbagliati che ho fatto, senza pensare alle conseguenze delle mie azioni.
I’m sorry for all those times I promised never to crush you again and for each time I let you down and for putting you out there even when you clearly needed a break.
Mi dispiace di non averti protetto, di non averti coperto le spalle e di non essermi preso cura di te.
Mi dispiace di non averti rispettato o amato abbastanza e di aver messo tutti gli altri davanti a te.
I’m sorry for not knowing and not being better.

