Concedetevi un po' di tempo
Roma non è stata costruita in una notte e nemmeno il vostro cuore guarirà in una notte.
Ma ciò che conta alla fine è che Roma è stata costruita prima o poi e anche voi prima o poi lo dimenticherete. Datevi solo un po' di tempo.
I know all about the heartbreak you’re going through. I know it way too well. I know how hopeless you feel now.
So che volete solo strisciare nel vostro letto sotto le lenzuola e restarci per il resto della vostra vita.
So che la tua mano digita ancora il suo numero inconsciamente e che l'hai quasi composto una dozzina di volte.
So che controllate ancora i suoi social media per vedere se è andato avanti. So che ti chiedi cosa potresti fare per sistemare le cose e se lui pensa ancora a te quanto tu pensi a lui.
I know all about this and I’m here to tell you that it’s okay. It’s okay to feel heartbroken. It’s okay to miss him.
Ma it’s not okay to get back to him. It’s not okay to constantly cry over spilled milk. It’s not okay to beat yourself up for being stuck. ‘Cause you’re not stuck.
You’re moving on, you’re healing. And all this what you’re feeling? It’s all part of getting over him.
They say that the only thing more dangerous than war is love. You’ve felt this on your own skin. It feels like you went through a warzone and not a relationship.
E sembra che ogni proiettile sparato sia arrivato in qualche modo a te.
Hai amato e sei stato spezzato. Hai alimentato le tue speranze solo per vederle svanire nella polvere. Avete progettato il vostro futuro insieme solo per non vederlo mai realizzato.
And it hurts. All of this hurts so much. But remember: it’s always the darkest before the dawn.
You wanted to keep him. You planned your future with him. You actually wanted him to stay. But if he didn’t stay, then it means he was never sent your way to stay.
È stato mandato da voi per rimanere nei paraggi per un po', darvi una lezione e, una volta finito il suo lavoro, andarsene.
C'era un motivo per cui Dio ha mosso il vostro cuore verso di lui e c'era un motivo per cui vi siete affezionati più di quanto non abbiate fatto con qualsiasi altra persona nella vostra vita.
When you look back, you’ll see he played a major role in your life, but he had to be in it only temporarily so he could fulfil his duty of showing you a different way of life and then set you free.
Nothing—or nobody—ever goes away until it teaches us what we need to know.
The reason he came into your life and the mission he had is known only to you, but you won’t be able to grasp it until you let the pain go.
So allow yourself to feel whatever you’re feeling. Cry a river. Build a bridge. And then get over it.
Trova consolazione nel fatto che probabilmente la tua storia è meglio lasciarla così com'è. Avete dato all'altro tutto quello che avevate da offrire.
One got love and other got sorrow. But either way, what’s done is done. The time has come to admit to yourself that the chapter of your book in which he is playing the main role is over.
A questo punto potete scegliere di continuare a rileggerlo o di passare alla stesura di un nuovo capitolo, o magari di un intero nuovo libro.
Il tempo guarisce tutto, quindi concedetevi il tempo di guarire. But please don’t build walls. You don’t need all that armor. Because what lives inside can’t be broken.
Un giorno non desidererete più le sue braccia. Un giorno non lo amerete più.
One day, you’ll no longer wish that things had gone differently because you’ll finally understand you needed him and everything you lived with him took you to a better place.
Your heart will finally be whole again and you’ll be able to love someone who’s actually meant to stay.
You will build your own Rome, your own empire with someone else who’s not temporary. Just give yourself some time.
If you were brave enough to love someone, then you’re strong enough to get over him, too.
So stay strong, you’ve got this.

