Mi manca il tuo sorriso, ma mi manca ancora di più il mio
Quando penso al nostro rapporto, mi mancano molte cose.
Quando ci penso, in qualche modo mi dimentico sempre di tutte le cose brutte che c'erano tra noi e penso solo alle cose belle. Penso solo a tutto ciò che di bello abbiamo vissuto insieme e a tutti i bei ricordi che abbiamo condiviso insieme.
È come se avessi dimenticato tutte le lacrime che ho pianto mentre eravamo insieme e come se avessi dimenticato tutto il dolore che ho provato durante la nostra relazione.
È come se fossi riuscito in qualche modo a dimenticare tutti i litigi e tutte le delusioni che ho vissuto mentre ero con te.
It is like I have forgotten about all the times I cried myself to sleep and about all the mornings I wished I hadn’t woken up.
Invece, penso a tutte le notti che ho trascorso dormendo serenamente accanto a te e a tutte le mattine beate in cui ero felice solo per il fatto che eri sdraiato al mio fianco.
Penso a tutte le volte che mi ha fatto sentire vivo e come se fossi in cima al mondo. Ricordo ogni volta che mi hai reso felice e ogni volta che mi hai fatto sorridere e ridere.
Penso a tutte le volte che mi hai tenuto tra le braccia, a tutte le volte che mi hai baciato e a tutte le volte che mi hai dimostrato di amarmi.
I choose to focus on things like this and I choose to believe they were all true, even if they weren’t.
If someone asked me why I don’t think of anything bad, I wouldn’t know the answer. I guess this is my brain trying to protect me from reliving all the pain I went through in the past, by only remembering the good stuff.
Ma credo che questo stia diventando controproducente. Perché mi fa mancare te e tutto quello che eravamo noi due.
Quando penso a te, penso sempre a quando eri il ragazzo gentile e amorevole di cui mi sono innamorata.
Ricordo tutti gli auguri di buonanotte e testi del buongiorno che non hai mai mancato di inviarmi.
Ricordo come mi hai baciato e come ho sentito un amore enorme in quei baci.
Ricordo ogni volta che mi hai fatto una sorpresa e ogni volta che ti sei sforzato di farmi sorridere.
Mi manca la persona che eri prima di cambiare o prima di mostrarmi i tuoi veri colori.
Mi manca la felicità con cui eri al mio fianco.
Ma ancora di più mi manca la felicità che provavo quando ero con te. Perché quella è stata l'ultima volta che ho sperimentato e provato la vera felicità.
I’ll never know if all the things you kept telling me were true and if you were honest while you behaved like you loved me.
Ma qualunque sia la verità, so che mi hai reso la persona più felice del mondo.
Nonostante tutto il dolore che mi procuravi quando eri al mio fianco, mi sentivo capace di tutto e sentivo che niente e nessuno poteva fermarmi.
Mi sentivo come se avessi tutta la forza e il potere di questo mondo e come se potessi realizzare tutto, purché tu mi tenessi per mano.
This was the only time when I really lived in the moment. The time when I didn’t think about the past and about all the things that had happened before. I didn’t think of the future and I wasn’t scared of it, for the first time ever.
I didn’t think of the different possibilities, of how things could have or would have been.
Invece, ho semplicemente goduto del momento presente.
Ho goduto del fatto che io ti amavo e tu mi amavi.
E questo è qualcosa che non ho mai provato né prima né dopo di te.
Mai da quando sei partito, I feel like I’ve become a different person.
Yes, it is possible that I’ve become smarter and more cautious. It is possible that I’ve become more experienced and that I’ve learned a lot from this.
Ma il punto è che non sono più felice come un tempo.
So that’s the truth—Mi manchi e mi manca il nostro rapporto. Ma soprattutto mi manca me stessa e la persona che ero quando ero tua.
