donna felice sulla neve

Quest'anno, ecco cosa voglio per te

Voglio che tu chiuda il capitolo. Voglio che vi lasciate alle spalle tutti i brutti ricordi, ogni singolo strazio, ogni momento doloroso. Voglio che giriate la pagina e che iniziate quello che sarà l'anno più bello della vostra vita.

Ripensate a tutte le risate, alle situazioni divertenti e ai momenti d'amore con i vostri amici e la vostra famiglia. Voglio che li ricordiate e che lasciate andare tutto ciò che vi ha reso tristi.

Portate con voi gioia e felicità fino al 2025.

I want you to forgive yourself for every mistake you’ve made because I hope you’re carrying forward a valuable lesson with you. You didn’t know any better at the time. Don’t judge yourself and don’t be too hard on yourself.

New moments are coming. There are going to be so many chances to prove to yourself that you’re smarter and stronger.

I want you to understand that every bad thing that happened to you happened for a reason. It made you the person you are today or are on the verge of becoming. Every mistake you made gave you a lesson you’ve learned.

Voglio che tu amare se stessi. I want you to use that love you’ve wasted on so many wrong people and give it to the person who needs it the most—you.

una donna nera sorridente con un cappello in piedi sulla spiaggia

Voglio che tu cresca come persona. Voglio che guardiate in profondità in ogni angolo oscuro della vostra anima e scopriate qualcosa di nuovo su di voi.

I want you to get to know yourself before you go out there to meet someone who’ll make you happy.

If you’re not happy with yourself, no one can turn that around for you.

I want you to never be scared of love. Love with your whole heart, love unconditionally. Even though you know you’re taking a risk, even though you know that love might hurt you, go for it. You never know if your love is on the right path to eternal happiness.

I want you to know that the pain won’t go away. But I need you to remember that all the pain you endure makes you better, makes you stronger.

This year, I want you to accept the emotions running wild inside you. Embrace the feelings, don’t run away from them.

Voglio che vi prendiate cura di voi stessi. Voglio che rispettiate la vostra mente e il vostro corpo e che li trattiate con dignità e amore. Perché non meritate niente di meno.

una donna sorridente in kayak

I want you to challenge yourself and put yourself out of your comfort zone. I want you to learn to fight for yourself and find yourself in situations you don’t know how to handle. This way, you’re going to grow as a person.

Voglio che aiutiate le persone. Date loro la mano quando sono a terra.

Voglio che mostriate chi siete veramente. Voglio che apriate il vostro cuore e che lasciate entrare le persone.

Voglio che siate orgogliosi di voi stessi. Voglio che prendiate ogni difetto e lo trasformiate in qualcosa di unicamente bello di voi.

I want you to know that you’re as important as everyone else. I want you to speak your mind and shout it out from the top of your lungs because your voice matters. You matter.

I want you to understand that you have to let go of the past. You have to live in the present, one day at a time. I want you to live your every day like it’s the last one.

E alla fine, avete il potere di rendere quest'anno il migliore della vostra vita. Fatelo!

Quest'anno, ecco cosa voglio per te

Articoli simili