A ogni donna forte là fuori: va bene non essere a posto

I see what’s behind your strong face. I see the pain you’re hiding to protect yourself and to keep up that image of a strong and independent woman who doesn’t need anyone’s help. I see what you’re doing and I get it.

I know you can’t afford to show weakness. I know that you have to get up every morning and along with your make-up, put a smile on your face.

Because that is what a smile is to you—a removable piece of make-up.

You have your reasons for acting like that. You have to keep it together because there is someone else you’re protecting.

You’re pretending you’re okay for the sake of someone dear to you, someone you can’t let down.

La cosa triste è che nessuno ti chiede mai se puoi farcela. A nessuno interessa da dove prendi la forza.

People think you’re like that as if you have a choice. But you don’t have a choice, do you? Being strong is something you HAVE to be.

You were taught that tears are a sign of weakness. You were taught that no matter what, you have to get up in the morning and go on—for the sake of the others.

Nessuno vi ha mai detto che dovete pensare anche a voi stessi.

If you don’t feel like smiling today, then don’t smile. If you don’t feel like talking to others, retrieve to your lonesome.

Fate quello che volete perché ve lo meritate.

Hey, it’s okay not to be okay. We weren’t made perfect, we weren’t born with a smile.

Siamo nati con la scelta di agire nel modo in cui ci sentiamo. Tutto il resto è una bugia.

A ogni donna forte là fuori: va bene non essere a posto

Don’t lie to yourself and don’t bottle up your feelings. They are eventually going to float out.

And when that time comes, you’re going to pay the price for not respecting yourself this whole time.

Ma cos'è la forza?

I know that’s what you’re thinking now. Strength is being able to keep it together.

La forza è la capacità di non mostrare le proprie emozioni. La forza è quando si trattengono le lacrime. Beh, hai sbagliato tutto.

What you think strength is, is a big, fat lie. You’re lying to yourself and by lying you’re not respecting yourself.

Allora, come si può rispettare o amare qualcun altro?

Let me tell you what being strong really is. It’s having the courage to admit when your life is going down the drain.

It’s being able to admit that you’re not having a great day. Strength is all of that but the biggest sign of how much of a badass you are is the ability to live through all of that and come back stronger than ever.

Essere forti è quando la tua vita sta andando a rotoli e decidi di dare una svolta.

Quando si tocca il fondo e si sa che non c'è altro modo che risalire da dove ci si trova.

And you go ahead and do it. You take one thing at a time and you’re successful. You’re building yourself one small step at a time.

That’s what being strong really is.  

Non abbiate mai paura di ammettere che avete bisogno di qualcuno. Non è un segno di debolezza. È un segno che avete il coraggio di mostrare a tutti come vi sentite davvero.

You’re so brave for doing that. Do you know why?

It’s because people lie all the time. People think that being vulnerable is something you should be ashamed of.

They automatically feel exposed and threatened. They’re living in fear of getting hurt.

Ma nessuno di loro capisce che, oltre a farsi male, si può ricevere aiuto dalle persone che ci amano.

But the people who care about you see this image of a strong young woman fighting every battle but what they don’t see is that you’re swallowing your every tear and hiding your pain.

That’s why they won’t offer to help you. They think you don’t need it.

Ma sentite questa: “I need you to help me!” Try this, it’s not as hard as you think.

It’s so much easier than everything you’re doing now. And most importantly, it’s more than okay.

A ogni donna forte là fuori: va bene non essere a posto

Articoli simili