Una lettera all'uomo che mi ha trattato come un'opzione
Cara lezione...
If I had to describe whatever I had going on with you in one word, that word would most definitely be ‘waiting’.
Ho sempre aspettato qualcosa, che tu fossi pronto, che smettessi di avere paura di impegnarti, che rispondessi al mio messaggio, che mi chiamassi, che mi scegliessi, che fossi sicuro di noi, e la lista continua.
Se ti avessi permesso di entrare e uscire dalla mia vita, starei ancora aspettando.
I could have given us millions of chances, or maybe I did already, I don’t know anymore but the result would always be the same—non avremmo mai funzionato, perché non saresti mai cambiato, non mi avresti mai amato come meritavo, come ti amavo io.
Saying this doesn’t make things any easier, it just makes me face reality for once.

Ho sprecato troppo tempo, sperando che a un certo punto ti saresti ricreduto, che avresti finalmente visto me e quanto potremmo essere grandi se solo ci dessi una vera possibilità.
Ma tu non avresti mai potuto farlo, vero? Eri talmente danneggiato emotivamente, talmente spaventato dall'amore che non vedevi altra possibilità se non quella di tenermi il più lontano possibile dal tuo cuore.
Non sei mai stato uno che parlava molto, almeno non delle cose importanti. Ma quelle rare volte in cui ti aprivi e mi lasciavi entrare erano quelle che mi facevano innamorare di te.
Mi abbracciavi così forte, mi baceresti so passionately, that I couldn’t help but think you had genuine feelings toward me.
In quelle rare occasioni saresti tutto ciò che potrei mai sognare, mentre per la maggior parte del tempo saresti così distante.
I guess you had done enough to keep me close but never too close. That ‘enough’ worked for a long while.

You knew you could always come back to me no matter how long I hadn’t seen you or hadn’t heard from you, you knew I couldn’t help myself but to let you back in again.
Hai visto quanto era profondo il mio amore e hai usato questo fatto a tuo vantaggio.
Non sono mai stata in cima alla tua lista di priorità e lo hai dimostrato tante volte sia con le parole che con le azioni.
Ero una persona che si accontentava di un po' della tua attenzione e di pezzi del tuo affetto. È stato il mio più grande errore, perché ti ho permesso di trattarmi male.
By settling, I became nothing more than an option and that’s the lowest thing you can mean to someone who is your priority.
Accontentandomi di meno di quanto meritassi, ho continuato a farmi del male. Restando al tuo fianco, ho continuato a spezzare il mio cuore. Continuavi a raccontarmi le storie che volevo sentire.

Quelle predominanti riguardavano il fatto che un giorno staremo insieme, quando sarà il momento giusto, perché rovinare una cosa bella che abbiamo adesso, perché abbiamo bisogno di etichette, perché abbiamo bisogno che altre persone ci vedano o sappiano di noi.
You kept telling them and I kept believing you and till this day I don’t know why.
I guess when the heart is too involved, you can’t rely on common sense or your own eyes to see the reality of things.
L'unica cosa che riusciva a farmi aprire gli occhi erano le lacrime, e tante. Mi sentivo come se stessi colpendo un muro di mattoni quando si trattava di te.
Ti ho dato tutto me stesso, l'amore, la comprensione, il rispetto e l'impegno e tu non hai mai cercato di fare lo stesso. Mi hai dato per scontata e hai dato per scontato che ti avrei sempre lasciato entrare.
Ad un certo punto ho pensato la stessa cosa, credetemi. Ma c'è stato un momento di epifania che mi ha fatto vedere chiaramente.

Mi ha fatto capire che se fossi rimasto su queste montagne russe emotive con te mi sarei solo ammalato.
Ogni volta che sentivo che stavamo andando da qualche parte, mi deludevi. Ogni volta che credevo alle tue promesse, mi deludevi.
Every time I felt happy because of something you did, I would pay for it with enormous pain. That’s why I had to put a stop to it.
Dovevo smettere di permetterti di trattarmi così. Dovevo rispettare me stessa abbastanza da non lasciarti entrare di nuovo. Dovevo smettete di sprecare il mio tempo e capire che non sarete mai pronti.
I had to protect my heart because it couldn’t stand you coming and going from my life. I had to look past my feelings for you and remember what I deserved.
Ho dovuto allontanarmi da te per trovare me stessa, per amarmi e per essere felice grazie a me stessa.
Dovevo diventare la mia priorità, affinché tu smettessi di trattarmi come un'opzione.

