Una lettera di ringraziamento all'uomo che ha visto oltre la mia dipendenza

Ho avuto un problema di dipendenza. Wow, non posso credere di dirlo così facilmente.

The truth is that it feels so liberating to say it out loud, taking into account that I’ve spent years trying to run away from it and trying to deny it.

And it’s especially liberating to be able to talk about it in the past tense. To be able to say that I had this problem but that I don’t have it anymore.

But the truth is that I’ve had a problem with addiction for years.

E so che molte persone mi giudicheranno quando lo sapranno. So che molti diranno che me la sono cercata e che la mia dipendenza è stata esclusivamente colpa mia.

And I’m not trying to deny it. I’m not trying to run away from responsibility—my addiction really was my fault and I shouldn’t blame anyone for it.

But nobody should judge me for it either. Because nobody knows everything I’ve been through in life.

Nessuno sa cosa mi abbia portato a questo e nessuno sa cosa o chi abbia influito sul mio diventare dipendente.

Ma non sono qui per parlarvi di questo.

Non sono qui per raccontarvi la storia di come sono diventato un tossicodipendente o di come ho vissuto la mia dipendenza. Vi dirò solo che, per fortuna, questa parte della mia vita è ormai alle spalle.

Non sono qui per parlarti di me o della mia vita senza di te. Sono qui per parlarti di te.

Because I would never be the person I am today if it wasn’t for you. Because I probably wouldn’t even be alive if it wasn’t for you.

Sono qui per parlarvi del modo in cui mi hai salvatosenza aver mai provato a farlo.

Come mi hai aiutato a risorgere dalle ceneri e come sei responsabile del fatto che io abbia ricominciato la mia vita.

Sono qui per ringraziarvi, anche se nessuna parola potrà mai essere sufficiente per tutto quello che avete fatto per me.

Potreste essere sorpresi da queste parole perché non ne abbiamo mai parlato.

Potrebbe essere sorpreso dal fatto che lei, tra tutte le persone che hanno fatto del loro meglio per aiutarmi, sia responsabile della mia guarigione.

La verità è che lo siete.

E ciò che ti distingue è il fatto che sei stato l'unico a vedere oltre la mia dipendenza. L'unica che ha visto oltre le mie crisi, le mie depressioni e le mie ansie.

I am not saying that you acted like I wasn’t an addict because you were very much aware of my problem. But you didn’t see me through only my addiction.

You were the only one who never defined me by my addiction and who didn’t see me as an addict, although that was exactly what I was.

Invece, mi hai visto come una persona, con tutte le mie qualità e imperfezioni. Mi hai visto come una persona che aveva un problema di dipendenza.

E tu sei stato l'unico a dimostrarmi che ero molto più di un tossicodipendente. Che avevo molto di più da offrire e che avevo il mio valore, che non era in alcun modo legato alla mia dipendenza.

Sei stata l'unica che è riuscita a risvegliare la persona che ero prima che la mia dipendenza prendesse il sopravvento su di me.

The only one who talked to me about other things besides my addiction—about my interests and about my future plans.

Ora mi rendo conto che lo facevi perché eri l'unico a credere che avessi davvero un futuro.

Because you were the only one who believed in me, even when everyone else, including myself, gave up on the possibility that I’d ever recover.

Ora mi rendo conto che tu eri l'unica pronta ad accettarmi per quello che ero veramente, anche se questo significava accettare la mia dipendenza come parte di me.

Ora so che sei stato l'unico che è riuscito a cambiarmi, solo perché non hai mai provato a farlo.

Ora so che lei era l'unico che amava il vero me stesso. And that is something I’ll always be thankful for.

Articoli simili