8 cosas que me gustaría preguntarle a mi yo mayor

Cuando pienso en mi futuro, la verdad, nunca sé si será bueno o malo.

I don’t know if I’ll be the person I want to become and I don’t know if the present me will love the future me. And that is why there are some things I would like to ask my older self.

1. ¿Has hecho realidad tus sueños?

¿Todos tus sueños siguen siendo los mismos o has renunciado a algunas cosas? ¿Recuerdas siquiera cómo soñabas que sería tu vida cuando tenías mi edad?

¿Eras lo bastante valiente para arriesgarte o estabas demasiado asustado para ¿salir de su zona de confort?

2. ¿Apartaste a algunas personas?

Did you finally learn to put yourself first? Did you finally cut off everyone who didn’t deserve you? Or are you still the same person you used to be?

¿Sigues rodeado de personas tóxicas que drenan tu energía y sigues intentando buscarles excusas?

¿Sigues culpándote de sus errores y de la forma en que te tratan?

3. ¿Has hecho todas las cosas que querías hacer?

¿Ha visitado todos los lugares a los que siempre quiso ir? ¿Has viajado alguna vez solo, como habías planeado?

¿Ha hecho por fin esos exámenes que debería haber hecho? ¿Has conseguido ese trabajo que querías?

¿Fuiste a todos los conciertos a los que querías ir? ¿Has pasado una semana en pijama viendo todos tus programas favoritos?

¿Te has cambiado el color del pelo o todavía tienes miedo de cómo te quedaría? ¿Te has comprado el coche que soñabas tener?

¿Has encontrado por fin tiempo y energía para dedicarte a todas las aficiones que querías? ¿Has encontrado por fin tiempo para ti?

4. ¿Sigues siendo sensible?

¿Sigues llorando por cada pequeña cosa? ¿Sigues pensando en todas las cosas que podrías haber hecho de forma diferente y mejor?

Do you still love the same people you loved, although they clearly didn’t deserve it?
¿Todavía te enamoras con facilidad?

Are you the same person who opens her heart to just about anyone? Do you still believe people unconditionally, even if they’ve proven to you that they are not trustworthy?

Do you still allow everyone’s problems to get to you?

Do you still think you can save everyone who comes your way, including the people who clearly don’t want to be saved?

5. ¿Qué pasó con tus amigos?

¿Sigues siendo el mejor amigo de ese chica que era tu mejor amiga desde el instituto? ¿Cómo está ella? Si no, ¿al menos seguís en contacto?

¿Ha encontrado nuevos amigos? ¿Te has vuelto más extrovertido o sigues siendo una persona introvertida que se ciñe a pequeños grupos de personas?

6. ¿Todavía sigues a tu corazón?

¿Sigues haciendo lo que te dicta el corazón, incluso cuando sabes que te meterá en problemas?
Do you still love the people you shouldn’t love and the people who don’t deserve your love?

¿O por fin te has dado cuenta de que, tristemente, guiarte por tus emociones no te ha llevado a ninguna parte?

¿Has aprendido por fin a controlar tus sentimientos? ¿Te has vuelto por fin más sabio en los asuntos del corazón?

7. ¿Has encontrado a tu persona para siempre?

Are you still the same romantic fool you’ve always been? Do you still believe that love is an omnipotent force and that it is the only thing worth living for?

Did you finally find your soulmate? Someone who makes you happy? Someone who deserves you and someone who won’t break your heart?

¿Ha encontrado por fin a su media naranja?

¿O sigues involucrándote con chicos con los que no tienes futuro? ¿Has superado a todos los que te hicieron daño en el pasado?

Or are you single but killing it? Or have you finally realized that you don’t need a man to complete you?

8. 8. ¿Eres feliz?

And last but definitely not least—are you happy? But I mean really, genuinely happy?

¿Está satisfecho con su vida hasta ahora? ¿La vives de verdad o te pasas el día sobreviviendo?

¿Disfrutas cada vez que respiras? Si no es así, ¿qué te impide ser feliz? ¿Y a qué esperas para mejorar tu vida?

Publicaciones Similares