A todos los niños valientes que rompieron con sus padres tóxicos
Esta carta es para todos los niños que rompieron con sus padres tóxicos y encontraron su felicidad lejos de ellos.
Cada palabra sale del fondo de mi corazón y todo lo que digo va en serio.
I know that there are a lot of you who didn’t have a nice childhood. I know that you wanted so many things from tu padre but you didn’t get them.
Y sé que te dolió mucho.
Sé que se supone que un padre es una persona a la que quieres hasta la luna y de vuelta, pero el problema es que tu padre nunca te demostró ese amor de la misma manera.
Eran lo suficientemente egoístas como para hacer otras cosas cuando las necesitabas.
They weren’t there for you when you were feeling bad after you failed an exam. They weren’t there when they should have taught you how to drive a car.
They weren’t there when you wanted to talk to them about the things that only fathers talk about with their kids.
¿Y sabes qué era lo peor? Todos los demás niños que te rodeaban tenían padres estupendos que estaban con ellos todo el tiempo, que les daban el cariño y el apoyo que tanto necesitaban.
Just you didn’t get what you craved so much.
And the truth is that you didn’t ask for too much.
Sólo pediste que tu padre estuviera en tu partido de fútbol o en alguna competición en la que ganaste el primer puesto. Sólo querías que tu padre estuviera orgulloso de ti por tus logros.
Porque aunque sólo fueran pequeñas cosas, significaban mucho para ti.
Eras sólo un niño y pensabas que un padre debía ser alguien que te protegiera de todo lo malo que pudiera pasarte.
Pero tu padre nunca estaba allí porque cada vez que querías cogerle de la mano mientras tenías miedo de algo, te soltaba la mano, diciéndote que debías enfrentarte a tus miedos.
Every time you wanted a hug or kiss because you hadn’t seen him for some time, he just told you to get into the car and didn’t even ask anything about you.
He didn’t want to know about your emotionssobre las cosas por las que estabas pasando y sobre tus sentimientos hacia él.
Era frío y distante.
He acted like he wasn’t your father. He acted like he didn’t want you.
Y por todo esto, tu corazón se rompió. Debido a su actitud fría, pensaste que no eras lo suficientemente buena.
Pensabas que el problema estaba en ti aunque siempre estuviera en tu padre.
Te sentías menos digno y te preguntabas si tu padre sería más feliz si tuviera a otra persona como hijo o hija.
You asked yourself if you were doing something wrong all the time and why your dad didn’t give you the love you deserved.
Y pasaste tantas noches en vela llorando hasta dormirte y sufriendo en silencio.
¿Pero sabes qué?
Even if you thought that it was all your fault, just know that it wasn’t. You just had the bad luck to be the child of an emotionally unavailable man, someone who couldn’t even love himself properly, someone who gave up on life before his death.
Fuiste una víctima más de un padre tóxico que te vio sufrir pero nunca te tendió la mano. Así que enfádate, rompe cosas, llora, haz lo que quieras.
Deja que se vaya la ira.
Deja que salga toda esa toxicidad y rabia que hay dentro de ti. Porque si se queda dentro de ti, podría matarte.
La frustración de no conseguir el amor que deseas es tan grande que podría matarte emocionalmente. Pero eso no es lo que quieres, ¿verdad?
You don’t want your dad to see that he destroyed you, you don’t want him to see the fire in your eyes getting smaller and smaller.
You want him to see you standing on your own two feet after so many bad things that he did to you. You don’t want him to see that you were his victim and that you will have scars on your heart your whole life.
No, you don’t want that at all.
That’s why you need to be smart.
You need to think about how to overcome your problems. And whatever you do, don’t try to take revenge on him.
Ya sabes, el karma es una perra y le hará pagar por todo lo que te hizo.
Un día te pedirá que le des un poquito de tu amor, que le des la mano con firmeza mientras pronuncia sus últimas palabras.
Un día se sentirá como tú, como un niño pequeño hambriento de amor y de perdón.
Ese día recordarás cómo le pediste que te cogiera de la mano mientras tenías miedo. Y recordarás cómo te soltó la mano, diciéndote que debías enfrentarte a tus miedos.
Ese recuerdo te apuñalará en el corazón con toda su fuerza, pero aun así le darás la mano. Le perdonarás por todo lo que te hizo.
Le demostrarás que eres mejor persona que él. Pero también le dejarás marchar.
Because holding onto something that was never real doesn’t make any sense.
And if you ever remember your dad, if something reminds you of him and if you wish he was there with you, don’t pick up the phone to call him.
Sí, es tu padre, es tu creador, pero también es el hombre que te arruinó cuando más te dolía.
Se le permite para amarle. Pero amarlo de la manera que él nunca se entere.
Don’t give him the satisfaction of winning in the end.

