Al hombre que apareció cuando yo no miraba
My walls were up, I wasn’t about to let anyone in ever again. I was so hurt and so broken in the past that I swear I couldn’t handle one more crappy relationship.
La soledad me afectaba a veces, pero en el fondo sabía que estaba mejor sola.
I rebuilt my life brick by brick. In my mind, a new relationship was out of the question. It didn’t fit in with my new and improved life.
Because of my exes, the idea of being in a relationship was connected with hurt. They really did a number on me, didn’t they?
But that’s beside the point now. What matters is that you knew how to approach me. You found the way to get close to me, to my heart and soul.
We started out as friends. Hanging out, sharing stories of each other’s lives; we bragged about our accomplishments and laughed through our embarrassments.
You were always there, you always wanted to spend time with me. If we hadn’t se escuchaban unos a otros todo el día, algo se sentía mal.
Ni en mis sueños más salvajes pensé que algo saldría de esto. Eras mi amigo, uno de los mejores.
Entraste en mi vida, caminando de puntillas por los muros de mi corazón, y empezaron a derrumbarse, lenta pero inexorablemente.

Me enamoré de ti cuando no tenía intención de enamorarme de nadie. Fue algo natural, sin esfuerzo.
Como siempre dijeron que debería ser el amor. Diferente a todo lo que he tenido antes.
Because of you, I started believing in that cliché, that ‘love finds you when you aren’t looking’.
Siempre ponía los ojos en blanco cuando lo oía y esa era la única verdad desde el principio.
Parece que mientras estaba ocupada encontrándome a mí misma, el amor me encontró a mí.
Mientras estaba centrado en mis amigos, familia, vida, trabajo, intereses y en hacerme mejor persona, Dios decidió que era el momento oportuno para enviarme a alguien como tú.
Alguien genuinamente bueno, digno de confianza y leal. Alguien real después de todo lo falso en mi vida.
Alguien que sabía lo que quería y lo que tú querías era yo.
Borraste todas las cicatrices que tenía del pasado y que creía permanentes.
You taught me that you don’t have to beg anyone to be in your life. When someone cares, they make an effort. Like you did.
You made more effort than was necessary and it seemed like you didn’t have to think twice about it.

Me hiciste sentir segura y protegida. Me hiciste sentir tuya.
Estoy realmente agradecido y ahora entiendo por qué todo tuvo que ir de esta manera.
I understand why it didn’t work out with anyone before you came into my life.
Sólo hay una persona que puede ser tu para siempre y sólo Dios puede ponerla en tu vida. Sólo me di cuenta de eso cuando Él nos puso juntos.
I could have saved myself a lot of heartache and pain if I had known that earlier. But I guess if we had met each other earlier, we wouldn’t be ready for what we have now.
We simply weren’t the same people. I know I wasn’t the same a year ago, heck, even a few months ago.
Debería haber sabido que Dios tiene un plan for me and that it’s better than anything I could have imagined.
I just want you to know how glad I am that you were His plan for me. I’ll be grateful forever.

