Al hombre que no era el elegido

¿Recuerdas la chica que era antes de que entraras en mi vida? La chica que era antes de ti me destruyó?

¿Recuerdas cómo creía en el amor? ¿Cómo pensaba en él como esa fuerza omnipotente que podía derrotar a todo lo que se interpusiera en su camino y que nunca podría ser conquistada, sólo si era lo suficientemente fuerte?

Y sobre todo, ¿recuerdas cómo pensaba que eras el hombre con el que tendría esa clase de amor? ¿El hombre que estaba destinado a ser mío?

¿Recuerdas cómo pensaba que éramos almas gemelas y que lo nuestro era algo único en la vida? ¿Recuerdas que estaba convencida de que tú eras mi media naranja?

Well, guess what? After a lot of time and even more tears, I realized that you weren’t. I realized that you were never my forever person and that we were never meant to be.

For a while, even after you abandoned me, I really thought that I’d lost the love of my life. And I think that hurt more than the fact that you left.

Yes, I missed you but I was devastated by the thought that I would never find someone like you. By the thought that I’d lost my other half and that I would never love someone the way I loved you.

Once I realized that you were really gone for good, I was convinced that I’d lost the love of my life when I lost you. Despite all the pain you put me through, I still held on to the beautiful memories.

And I was still convinced that you were the best thing that could have ever happened to me. That I’d missed out on my chance of being happy and that I would spend the rest of my life miserable, crying over you and lamenting our relationship.

But then it hit me—you are not the one. And you never were.

Because if you were the one, you would’ve never walked away from me, when I needed you the most. You would’ve never left me and you would’ve never broken my heart.

Si hubieras sido tú, te habrías quedado a mi lado en todos los días malos, en todas las tormentas y en todas las malas rachas, tal y como prometiste que harías. Pero en lugar de eso, me abandonaste y me dejaste sola.

Al hombre que no era el elegido

Así que no, nunca fuiste la indicada para mí. En cambio, no fuiste más que una valiosa y dura lección que obviamente tuve que aprender.

Because if it wasn’t for you, I wouldn’t know that I could make it on my own. I wouldn’t know how powerful and strong I actually am and I wouldn’t know how much I can actually take.

If it wasn’t for you, I wouldn’t have realized that love shouldn’t hurt. That alguien que te quiere nunca te hará daño y nunca te romperá el corazón.

I wouldn’t have found out that people can spend years next to you, hiding their true colors. That a man can swear he loves you one day and then crush you to pieces the very next.

If it wasn’t for everything you did to me, I wouldn’t have known how forgiving I actually am. I wouldn’t know the importance of letting go and I wouldn’t have learned how to move on with my life after someone turns it into a living hell.

If it wasn’t for you, I wouldn’t have known that I won’t stay broken. That I can always recomponerme and that I don’t need anyone to help me do that.

I wouldn’t have known that I am a complete person without anyone else and that I don’t need a man to give my life meaning. I would never have put myself first and I would have never grown to love myself the way I did.

If it wasn’t for you, I wouldn’t have known that there exists a better man than you, who will love me the way I deserve. I would’ve never opened my heart to true love because I would have always remained convinced that your way of loving was the best and the only one that existed. And I would spend the rest of my life conformarse con menossin ni siquiera saberlo.

So, thank you for not being the one. And most of all—thank you for showing me this in time.

Al hombre que no era el elegido

Publicaciones Similares