Dios nunca quita algo de tu vida sin sustituirlo por algo mejor
When you break up with someone, when you lose your job, or when you’re going through different hardships, all you can think of is: “Why me?”
When something bad happens to us, it’s hard to think of anything else but the reason why it happened to us and what we did wrong to deserve it.
As you’re sitting alone in the corner of your room thinking that God has abandoned you and that nothing will ever be the same, know that God never takes away something from your life without replacing it with something better!
Dios nunca envía el dolor para destruirte, sino para hacerte más fuerte.
If we didn’t fall apart, we’d never be able to reconstruct again.
We’d never be able to start a new, better life that God has planned for us.
Siempre que te sientas triste y abandonado por todos, debes saber que tus lágrimas son un regalo de Dios y una promesa de que serás más fuerte que nunca una vez que pases por la fase de curación.
Recuerda que Dios nunca te quitaría algo de tu vida ni te separaría sin motivo.
Every time something bad happens, it doesn’t happen because you deserve it, but because God has a better plan for us and he wants to end or prevent our sufferings.

Every time you’re convinced that your life was perfect and now everything is destroyed by one painful event, know that God is thinking of everything.
Your tears, your heartache, and your pain are all meant to make you stronger and turn you into the woman or a man that you’re out to become.
Todos estos son pasos necesarios que te ayudan a transformarte, a aprender una valiosa lección y a prevenir dolores más graves.
Recuerda que no hay relaciones perfectas ni vidas perfectas, y por muy convencido que estés de que lo que tienes ahora o lo que tuviste era lo mejor, Dios ve mejor que nosotros.
God’s eyes are everywhere and He notices those little things we’re not capable of seeing. God sees when your soul is suffering and He’s making things happen for you!
Even when you can’t see it and can’t feel it, Dios está trabajando en sus oraciones...esperanzas y sueños, ¡y Él quiere lo mejor para ti!
So, when you’re convinced that God has abandoned you and left you in your misery, He’s still there.
He’s watching you and sitting beside you, even when you can’t see or feel Him. He’s holding your hands and telling you that you’re strongque todo pasará.
He’s encouraging you to cry everything out, He’s promising you that he will be there when you’re ready, and He’ll explain to you that he took something away from you for your own good, not to punish you.
Dios tiene un plan perfecto para ti. Estás donde Dios quiere que estés en este preciso momento y cada dificultad, cada lágrima, cada sonrisa, cada experiencia es parte de su plan divino para ti.

So, as you’re reading this, sitting alone in your room or doing something else, you’re doing it because it’s a part of his divine plan for you.
Every word you read, everything you see, and everything you experience is shaping you into the man or woman you’re meant to be.
Todo lo bueno y lo malo que te sucede, sucede por una razón. Para aprender a apreciar los grandes días, debemos tener días difíciles.
Para aprender a apreciar la felicidad, debemos afrontar las dificultades.
“In order to see the rainbow, you must first endure the storm!”
Para hacerte más fuerte, primero debes desmoronarte. Para recibir algo mejor, primero hay que deshacerse de lo malo.
Everything is connected and perfectly linked with God’s divine plan for you.
So, whenever you think that God has forsaken you, that God has abandoned you and you’re on your own, remember that He’s right there next you, holding your hand, and encouraging you to fight just a little bit longer until the rainbow appears.
Véase también: Dios no te mostrará a tu persona hasta que sepa que estás preparado para conocerle

