El amor de él la destrozó (pero ella encontró el camino de vuelta)

No dejaba de preguntarse: ¿Y si todo se tuerce? ¿Y si le rompe el corazón? ¿Y si lo estropea todo? ¿Sobrevivirá ella? Cuando se conocieron, se preguntaba muchas cosas. La vida le enseñó a no fiarse sólo de una cara bonita o de palabras halagadoras.

Pero había algo dentro de él, a la vez diabólico y angelical, algo tan fuerte que la mantenía enganchada a él. Ignoró su intuición porque pensó que sólo era miedo y se arriesgó con él. Y por mucho que roto ella, lo volvería a hacer.

No, she wouldn’t go back to him. But she realized that she was not about to spend her life full of regret. All those moments with him were the best and the worst she had ever experienced. They were the closest things to heaven but they were also hell itself when it all went down in flames.

Cuando lo conoció, volvió a sentirse viva por primera vez en mucho tiempo. Esa sensación de estar enamorada la hacía estar radiante. Se podían ver destellos de alegría en sus ojos. Él lo hacía todo bien. Le dedicaba toda su atención. Ella disfrutaba de los pequeños detalles, como los mensajes de buenos días y los besos de buenas noches. Se desvivía por demostrarle lo mucho que significaba para él.

He was someone she could have fun with and laugh with but also have serious conversations with, about anything, for hours. It felt like he was somebody she could lean on. Finally, someone she could trust. But she couldn’t be more wrong as that was just a mask he was wearing to win her over.

Parecía que lo hacía todo a propósito, como si lo tuviera todo calculado y pensado. Era como un ángel hasta que la conquistó y hasta que se aseguró de que ella era toda suya pasara lo que pasara. Era casi como si su plan maestro fuera usar su amor contra ella.

When he knew for sure that her love was genuine, that’s when the manipulaciones empezó. Ella apenas reconoció los síntomas porque él era muy hábil. Sabía qué decir y cómo decirlo. Cada vez que se enfadaba con él acababa disculpándose o hablando de algo completamente distinto. Tenía la capacidad de hilar cada historia para adaptarla a sus necesidades.

She was blinded by the love she had for him. He manipulated the way she saw things. He wouldn’t call for days and would come back saying it was her fault, that she should have tried harder. Every time she complained about not seeing him as much, he would always call her clingy or too needy. Not to mention that every time she had a rough day he would make it even worse by calling her overly sensitive.

No tenía ni idea de lo que le había pasado a aquel hombre dulce, amable y comprensivo. El hombre que estaba a su lado le decía que la quería, pero la trataba como a una mierda la mayor parte del tiempo. La ignoraba, la hacía sentir inútil e irrelevante, y luego, cuando veía que ella ya estaba deprimida, entraba y salvaba el día; ese mismo día que él había arruinado antes, sin ayuda de nadie.

She felt like her perfect dream had turned into the most horrible nightmare that she didn’t know how to wake up from. Things were getting worse and worse. His behavior got so hard to handle that he would call her names and put her down every time he could and she was just holding on tighter and tighter to him, trying to fix the unfixable.

La dejó un día, de la nada, y pasó a su siguiente víctima. Ella pensó que debía de estar engatusando a su nueva víctima como hizo con ella años antes. Lloró mucho mientras mantuvo la relación con él, pero lloró aún más cuando todo terminó, hasta el punto de que se le secaron las lágrimas y quedó entumecida.

Him leaving broke her so hard, even though people kept telling her she was better off. She had saved herself from his toxic paws. She should be thanking God because he had let her be. She was listening and she knew they were right but that didn’t make the pain any less.

She went through a bad period for a while there. She felt so numb that she couldn’t feel all the good, all the people in her life trying to help her. She was beyond help until she decided to help herself, once she suddenly felt something shift inside of her. She felt some kind of hope and she discovered that she still had enough strength to fight for herself.

Lo consiguió. Le demostró a él, a todos los que la rodeaban y, lo que es más importante, a sí misma, que no hay dolor que pueda dejarla abatida para siempre. Sintió que había despertado. Por primera vez, miró atrás y lo vio todo tan horrible como era. Vio todas las formas en que él la había manipulado y la había hecho sentir inútil. Lo vio como el bastardo que realmente era.

La dejó en la ruina mucho antes de salir realmente de su vida. La vació emocionalmente. Arruinó su autoestima. Y todos esos juegos mentales le hizo cuestionarse su cordura. Se sintió aliviada de que todo hubiera terminado. Dio gracias a Dios por alejarlo de ella. Era lo mejor que le había pasado.

Ahora es la mujer que siempre debió ser. Sigue siendo un poco frágil, pero más fuerte de lo que nunca fue. Tomó las riendas de su vida. Ha encontrado el camino de vuelta. Ríe, trabaja, persiste, sueña, vive y se ama a sí misma y a su vida más que nunca.

Publicaciones Similares