Es hora de que aceptes que se ha ido y que no va a volver.
Sé que hay un chico al que quieres pero que ya no forma parte de tu vida. Tú y él vivisteis momentos especiales e hicisteis bonitos recuerdos.
Estabas convencida de que era el amor de tu vida, tu alma gemela y tu persona para siempre. Pensabas que vuestra relación era especial y que merecía la pena luchar por ella.
Y lo más importante, le querías más que a nadie en este mundo. Y estabas segura de que él sentía lo mismo.
Actually, you still love him more than anything. But it appears that he doesn’t feel the same way about you. Otherwise, he wouldn’t have left you.
Ever since he walked away from you, you’ve been spending your days esperándole para volver a ti, como si nada hubiera pasado.
You’ve spent all this time stuck in one spot, holding on to your past relationship like it is the only good thing in your life.

You simply can’t face the reality and you refuse to accept that he has left you because you think that this realization would kill you spiritually.
Así que tu subconsciente ha desarrollado este mecanismo de defensa y, en el fondo, ni siquiera eres consciente de que se ha ido.
En el fondo, ves su marcha sólo como una ruptura en vuestra relación y como algo temporal.
You’ve put your life on hold and you pressed pause, because you expect him to come back to you every second of the day.
For your entire life, you’ve been listening to people telling you that you have to think positively if you want good things to happen to you.
Así que aquí estás, siendo más optimista que nunca. Aquí estás, seguro de que el amor de tu vida volverá a ti.

And with time, you lost touch with reality. You started living this parallel life in your dreams and in your head. You’ve been pretending all along that this man is still yours and you feel like you are going crazy because that isn’t happening.
Y cada vez que piensas que podría no volver contigo, recuerdas todos los bonitos recuerdos que compartisteis y te convences de que todavía te quiere y que sólo necesita tiempo para entenderlo.
Recuerdas todas las veces que te juró amor eterno y vuelves a eso, esperando que tu situación cambie.
Well, let me tell you the last thing you want to hear. Let me tell you something that everyone around you kept telling you for months but you just wouldn’t listen.
Let me tell you something that will cause you more emotional pain than this guy’s departure did. Let me tell you the truth, no matter how harsh it is and no matter how much you don’t want to hear it.
Let me break your heart, for your own good. This man is gone and he doesn’t have any intention of coming back. And it’s about time you accept this.

It’s time you finally face the harsh reality and admit to yourself that your hopes have been in vain.
Sé que esto es algo de lo que has estado huyendo todo el tiempo y soy muy consciente de que esta toma de conciencia te romperá en pedazos.
Pero es algo que debes aceptar y comprender. Porque es la única verdad.
Porque es la única manera de que puedas seguir viviendo tu vida y de que puedas pasar página con este hombre que tanto daño te ha hecho.
You need to realize that you’ve spent months waiting for something that will never happen. You need to understand that you haven’t been living your life all this time—la vida te ha ido pasando de largo.

You need to understand that this guy will win if you continue doing this to yourself because he has continued being a part of you, even though he isn’t physically by your side.
I know that this is not an easy thing to admit and to accept. And I don’t expect you to do it overnight. But you need to force yourself to at least begin with your progress.
Cada vez que piensas en cómo habría sido si él había vuelto arrastrándose o qué habría pasado si se hubiera quedado o cada vez que empieces a tener esperanzas de que aún te quiere, oblígate a pensar en otra cosa.
Oblígate a pensar en todas las cosas malas que te ha hecho, si eso te ayuda. Solo necesitas reprogramar tu cerebro para que piense de otra manera.
Y con el tiempo, créeme—you’ll succeed and you will leave this guy in the past, where he belongs.

