Si hubiéramos estado hechos el uno para el otro, habríamos seguido juntos

I was always someone who believed in fairy tales. I thought true love could conquer and defeat everything and everyone, just if it was strong enough. I don’t think I looked at life through rose-colored glassesEsperaba que fuera difícil y desafiante, pero creía en los finales felices.

Pero, sobre todo, creía en nuestro final feliz.

Yo creía en el destino. Siempre pensé que nada ocurre sin una razón y que cada persona que se cruza en nuestro camino tiene un propósito en nuestra vida. Creía en el destino y en que todo lo que ocurre en nuestra vida está predestinado a ser.

Pero sobre todo, creía que eras mi destino.

Creía en las almas gemelas y creía que sólo había una persona destinada a ser para todos. Y no importa lo que pase y a donde te lleve la vida, esta es la persona para ti.esta es tu persona para siempre.

Pero sobre todo, creía que eras mi alma gemela.

Creía que eras la indicada para mí. Creía que estábamos hechos el uno para el otro.

When we first met, I put all of my cards on the table. When I saw you, I felt like I’d known you for my entire life. I felt like you were the one I had been waiting for all alongeras la pieza que me faltaba. Vi todas las señales de que eras definitivamente mi alma gemela.

Lo que teníamos era impresionante. Lo pensé entonces y lo sigo pensando ahorateníamos un amor sin igual. Nos se completaron mutuamente de una manera extraña, como si fuéramos una sola alma en dos cuerpos. Todo era como en las películaswe finished off each other’s sentences, we understood and supported each other. And most of all, nos queríamos incondicionalmente.

Como dije, todo fue como en las películas. Todo, excepto el final.

Siempre que ves a dos personas que comparten un amor y una conexión tan intensos como los nuestros, esperas que acaben juntos. Esperas un final feliz. Pero el nuestro fue todo menos feliz.
If someone had asked me why we didn’t work out, I swear I wouldn’t know the answer. All I know is that we both got tired of fighting all the time. We got tired of each other’s stubbornness, of each other’s jealousy and each other’s hot temper. We were so much alike and we started to hate our own flaws once we found them in one another. But if someone had asked me what the last straw was that killed us, I wouldn’t know.

Lo único que sé es que me odié durante mucho tiempo por no esforzarme más. Te odié aún más por seguir adelante con tu vida mientras yo aún intentaba recoger lo que quedaba de mí. Y odiaba al universo. Culpé al destino de todo lo que había pasado, porque estaba segura de que estábamos destinados a estar juntos.

You were my soulmate, my forever person, my love, my Mr. Right, so how come we didn’t work out?

Durante uno de mis lamentos, un amigo me dijo: “If the two of you were meant to be, you would have stayed together.” Al principio, me enfadé con ella. ¿Quién era ella para decirme algo así? Por supuesto que estábamos destinados a estar juntosfor God’s sake, we were made for each other, everyone could see that. She just didn’t understand it because she had never experienced something similar to our love.

But after a while, I grew to realize that she was actually right. It was one of the hardest things I had to face in life, that we were really not meant to be. For me, it was more difficult to accept this notion than the fact that we didn’t work out.

Esto fue lo que más me ayudó.

Me di cuenta de que nunca podría avanzar hasta que dejara de mirar al pasado.

I realized I had become trapped in thinking what could have been and what might have been. I was mourning all the years we wouldn’t spend together more than the time we did spend side by side. I was crying about the house we would never move into, about the kids we would never have and about the future we would never have together.

Estaba segura de que nunca podría volver a amar hasta que esto me ayudó:  Recupere ese sentimiento especial y aprenda a amar de nuevoY entonces me di cuenta de que todo esto ocurría por mi fijación en que tú y yo estábamos destinados a estar juntos.

Pero en realidad, no lo éramos. Me di cuenta de que you weren’t right for mepor mucho que quisiera que lo fueras.

It doesn’t mean that we didn’t love each other, because we did. We were just not made for each other. It is quite simplelos que están destinados a estar juntos, permanecen juntos.

Si hubiéramos estado hechos el uno para el otro, habríamos seguido juntos

Publicaciones Similares