donna con giacca nera seduta su una roccia vicino al lago

Ho dovuto rinunciare a te e ricominciare da sola

I really tried to make it work but then I realized that relationships are made of two; two people who work on the same goals and care for each other’s needs. In this case, I was the only one who cared enough.

Mi hai fatto credere di aver fatto qualcosa di sbagliato per tutto il tempo. Mi hai fatto sentire come se mi mancasse qualcosa che magicamente ti avrebbe reso più felice. Ho pensato che il problema fossi io.

I was so hard on myself and tried to be better, to be prettier, to be more accommodating… All that for nothing because at the end of the day, you only cared about yourself.

At one point, I realized that the way we interacted with each other wasn’t healthy. Il modo in cui mi hai trattato wasn’t what I deserved.

You almost never showed any effort unless you got scared that you’d lose me and the only reason you were afraid of losing me was because you knew you’d lose all the care and comfort I kept on giving you throughout the years we spent together. 

Mi sono stancata di sentirmi inadeguata, di sentire che c'era sempre qualcosa di meglio e più conveniente di me. Ho perso tutta la mia fiducia in me stessa nel tentativo di farci funzionare.

It’s safe to say it wasn’t worth it.

donna con camicia a quadri seduta su una roccia durante il giorno

Mi hai fatto dubitare di me stesso e tu avresti dovuto essere l'ultima persona a fare una cosa del genere. Mi avete fatto sentire in colpa per le mie scelte e non mi avete mai dato sostegno quando ne avevo bisogno.

Mi sono stancato di trattenermi perché tu hai screditato tutto ciò che ho detto e l'hai fatto diventare un problema tuo. I didn’t want to live in fear of what my significant other would say if I voiced my opinion.

Mi sono stancata di essere triste perché non mostravi alcun interesse genuino per ciò che mi interessava. I didn’t want to beg for your love because that’s not real love.

Amore vero offers itself without being asked. Real love recognizes when someone’s in need.

Ho sperato che tu cambiassi, che qualcosa scattasse magicamente, ma sono stata molto poco realistica.

People like you don’t want to change.

They just want to find someone who will make them feel good about themselves so they don’t have to put in the work, someone who will nod their head to everything they say and never challenge them because that’s the easier way.

Dovevi essere il mio posto sicuro, ma hai finito per essere un peso e questa è la prima volta che lo dico senza sentirmi in colpa.

Ho dovuto rinunciare a te per tornare a me stesso.

donna con cappello nero in piedi all'aperto

Dovevo imparare a conoscermi di nuovo senza di te e l'ho fatto.

It wasn’t an easy process but I decided to put a full stop to everything that was keeping me away from being happy and that included you.

Alla fine ho deciso di ascoltare il mio istinto e di lasciarti. È stata la cosa migliore che abbia fatto per me stessa.

Finalmente mi sono sentita libera. All'inizio ero confusa e mi sentivo persa, ma non appena mi sono lasciata andare alla vita senza pensare a te, ho iniziato a sentirmi più felice e soddisfatta della mia vita.

Finalmente mi sentivo come me. Ho ricominciato la mia vita da sola e ho dimostrato a me stessa che sono sufficiente.

I didn’t need you to tell me that because I felt it deep down in my heart; I felt I was enough just as I am, without you, without anyone else but me.

In quel momento, tutte le mie preoccupazioni di ricominciare la mia vita erano svanite. Sapevo che stavo facendo la cosa giusta e continuo a farlo ancora oggi.

Sono così grata di aver avuto la forza di ascoltare quella vocina dentro di me che mi diceva che meritavo di più e mi ha spinto a fare ciò che ho fatto.

Sono così grata che, nonostante tutto, ho riconosciuto la potere che ho in me stesso.

 

Articoli simili