Non ti perdonerò mai per avermi spezzato
It’s been three years and I can still taste your lips on mine, still feel your hand clasped in my hand, still feel your breath on my skin.
Non avrei mai pensato che mi sarebbe mancato qualcuno, o sentire questo cuore spezzato, for so long, but I do, and I just want it to end now. I want you gone from my mind, as my thoughts can’t take it anymore.
Voglio che tu smetta di invadere i miei sogni ad occhi aperti, che smetta di spuntare dal nulla e di sorprendermi con lo stesso dolore e la stessa sofferenza, ancora e ancora.
Per favore, fai le valigie e lascia il mio cuore, perché il posto che hai creato non ti accoglie più.
Mi hai spezzato quando mi hai usato e mi hai usato perché eri annoiato. Eri annoiato della tua vita banale, della tua noiosa moglie, del tuo noioso lavoro.
Wait… You had a wife? Funnily enough, I no longer feel guilty when I think of her, I just feel sorry for her, that she has you for a husband, that your kids will grow up with a liar and a cheat for a father.

Wait… You had kids, too? Oh yeah, so there were more people at risk of being hurt than just me when you decided you were bored, and that you needed a little fun, but you only ever thought of yourself.
O meglio, hai sempre pensato solo con il cazzo.
I don’t pretend to myself that you ever loved me, because I know that you never did, and you never would, and it would probably hurt more if we couldn’t be together if we loved each other.
Ma il mio cuore vuole ancora che io finga che tu mi abbia amato, anche se solo un po'.
Il mio povero, fragile cuore che si è innamorato di te tutti quegli anni fa, e si è strugguto per te, e ha sentito la tua mancanza, e ha pensato che non ti avrei mai più rivisto.
Il mio povero, fragile cuore, che è passato da quell'amore triste e non corrisposto a ritrovarti e a sapere che questa volta mi volevi.

That poor, fragile heart was suddenly rich and strong, and longing for yours. But you never gave me your heart—not one piece of it.
You just wanted to screw me, talk to me about everything your wife didn’t want to discuss, and have fun with me, so I was your partner in bed, your emotional partner, and your fun friend, and yet you threw me away like I was nothing at the end of it all.
You always said, “It is what it is.” But that’s how you got away with not mettere un'etichetta on us and how you convinced yourself it wasn’t that bad of a thing to do to your family, or to me—the one you knew had loved you for so many years.
Quando quel giorno mi hai mandato un messaggio privato su Facebook, avrei dovuto ignorarlo o cancellarti.
Il mio cuore non perdonerà mai il mio cervello per aver premuto il pulsante di risposta. E io non ti perdonerò mai per avermi spezzato in questo modo.
di Selina Hallam

