Solo perché il tuo amore è disordinato, non significa che non sia perfetto per te
Se avete una relazione disordinata, conoscete bene l'espressione "gli opposti si attraggono".
You and your partner couldn’t be more different, but you care for each other deeply, and you function perfectly.
Fate attenzione a non confondere le cose. C'è una linea sottile tra il disordinato e il amore tossicoe bisogna fare attenzione a non attraversarlo.
That’s why it’s important to define what messy love really stands for.
L'amore disordinato si riferisce a una relazione piena di drammi e conflitti, ma non sconfina mai nella mancanza di rispetto o nella sminuizione.
So basically it’s a normal relationship but filled with drama. And that’s OK. Let’s face it—we are not all the same.
Mentre alcune coppie amano una vita equilibrata e l'armonia, altre si annoiano quando le cose scorrono serenamente.
Ognuno di noi ha una propria visione di ciò che è perfetto.

Some argue that perfection doesn’t exist. Maybe they are right to a point, but two different people fitting into each other’s lives and loving each other, fighting and making up is what makes the imperfection perfect.
E allora cosa succede se in una relazione non tutto è fatto secondo le regole o secondo qualche preconcetto secondo cui tutto dovrebbe essere sempre rose e fiori?
It doesn’t make the love two people share any smaller. If anything, it makes it more real and passionate.
The mess you and your partner find yourselves in every now and again only intensifies your relationship in a number of ways. That’s why…
1. Le vostre imperfezioni vi avvicinano

Si litiga sempre per le piccole cose e si risolvono le grandi.
Le piccole cose vi infastidiscono, vi incuriosiscono e vi fanno venire voglia di convincere il vostro partner che le sue convinzioni sono irragionevoli, mentre lui cerca di fare lo stesso con voi.
The paradox is that you don’t really want to change your partner or him you. You’ve fully accepted each other.
Si discute, si litiga e si bisticcia solo per il gusto di divertirsi inconsciamente.
Ci si annoierebbe se tutto rimanesse fermo per la maggior parte del tempo.
In un certo senso, le cose che vi infastidiscono del vostro partner e le cose che gli infastidiscono di voi sono il vostro legame più forte.
2. Il vostro amore rimane forte anche dopo la fase della luna di miele

You don’t look at each other with rose-colored glasses.
You look at each other and see the reality—the good, the bad and the ugly—and you still love each other to bits.
Piccole e grandi discussioni fanno parte di ogni relazione. Chi dice di non averne, probabilmente mente o nega di averne.
Certo, si discute con il partner per cose stupide come lasciare i calzini sporchi sul pavimento e per altre importanti, ma si risolve sempre tutto.
You have great communication skills, and you don’t allow things to get bottled up inside.
A few bumps down the road can’t do anything to your relationship because you are used to rocky roads, and you prefer them. It makes love feel more real to you.
3. La vostra vita sessuale è in fiamme

La cosa più bella dei combattimenti è fare pace, o per essere più precisi sesso truccato. It’s intense, passionate. It’s showing your love through kisses and touches.
Make-up sex doesn’t solve your problem, still, it’s important because it reminds both of you that winning the fight isn’t the most important thing.
It’s more important to stay, love and solve before even thinking about giving up on each other

