Por eso debes dar las gracias a quienes más te han herido
Cuando alguien te rompe el corazón, es natural que lo desprecies.
¿Qué otra cosa podrías sentir hacia los que te hicieron daño e intentaron destruirte?
Esto se aplica especialmente a las personas más cercanas.
Al fin y al cabo, son los que más cerca pueden acercarse a ti y los que más te afectan con sus movimientos.
When someone you thought you could trust your life with backstabs you, you can’t help but feel betrayed.

Es la persona por la que te sacrificaste y diste lo mejor de ti, así que es una reacción completamente normal por tu parte.
I don’t care whether we’re talking about your ex-boyfriend who left you, about your mejor amigo que te utilizó o sobre un familiar que debería haber estado pero nunca estuvo.
La conclusión es que esa persona te hizo daño.
Te hicieron mucho daño y dejaron secuelas imborrables en tu salud mental y emocional.
That is actually what triggers you the most—these scars they left behind, after they walked away, without thinking about the consequences of their actions.

La dolorosa verdad es que quien te hizo daño también te cambió en cierto modo.
Luchaste contra ello e intentaste detenerlo, pero algunas cosas simplemente estaban fuera de tu control.
Con cada desengaño, la niña inocente que solías ser se desvanecía más y más.
Sdesaparecía con cada lágrima que llorabas.
Un día, fue sustituida por la nueva tú.
She was gone for good and there came along this overly careful woman who decided that the only way to protect her heart was to act as if she didn’t have one.

Entonces, ¿quién puede juzgarte por odiar a los que te hicieron esto? ¿Quién puede culparte por no ser capaz de perdonar them? I know I can’t.
Sin embargo, aunque tienes pleno derecho a sentirte así, déjame decirte una cosa: también deberías estar agradecido a cada uno de tus asesinos espirituales.
You heard it right—you don’t have to love them, nor do you have to forgive them but if you’re smart enough, you’ll be thankful for everything they did.
Yes, you might have changed. Maybe you’ve become a pessimistic person.

Tal vez perdió la fe en el amor and kindness. Maybe you don’t see the good in people anymore.
Al diablo, incluso puedes pensar que has perdido la chispa. Sin embargo, todo eso es temporal.
Sin embargo, las lecciones que has recibido son para quedarse.
Each one of them was painful and tough but trust me—they’re all worth it.
Cada persona que te ha hecho daño era en realidad tu maestro.

Estaban allí para ayudarte a aprender cosas nuevas sobre la vida y, lo que es más importante, sobre ti mismo.
Todas esas personas malvadas tenían un propósito más profundo en tu vida.
They were there to help you differentiate between the ones who deserve a place in your life and the ones who don’t.
Estaban ahí para ayudarte a reconocer el mal y para que te dieras cuenta de que no todo el mundo tiene buenas intenciones contigo.
Most importantly—dales las gracias por haberte convertido en la mujer que eres hoy.

Let’s be real—if it weren’t for them, you wouldn’t have had the experience you do now.
If it weren’t for them, you wouldn’t have had the strength or the inner power you possess now. You wouldn’t have known how much you can take.
Nunca te habrías dado cuenta de lo superviviente que eres.
You wouldn’t have known that you can defeat whatever life throws at you.
Si nunca te hubieran hecho daño, seguirías pensando que necesitas a todas esas personas tóxicas.

You would be convinced that you can’t make it without them and that you are not capable enough to go through life on your own.
Most importantly—you should thank the ones who hurt you because they taught you the importance of prioritizing yourself.
Te demostraron que ninguna relación puede ser más importante que la que tienes contigo mismo.
Así que.., the next time you think about all these people, don’t resent them.
Instead, know that without the intention of doing so, they’ve actually done you a favor. Be grateful, for they’ve helped you blossom.

