Todavía Estoy Enfadado Conmigo Mismo Por Haberte Amado Alguna Vez

When I tell people about all the things you’ve done to me, about all the harm you’ve caused and about all the pain you’ve put me through, everyone blames you for everything.

Everyone assumes that I am mad at you and that I could never forgive you for the way you’ve treated me.

Y así es como me sentí durante un tiempo, desde que finalmente desapareciste de mi vida para siempre.

Me consumía la ira y el odio hacia ti, y pensaba que eras el único culpable de todas mis desgracias.

Pero después de algún tiempo, todos esos sentimientos desaparecieron. Y pensé que por fin había llegado el fin de mi miseria.

I was convinced that I had finally gotten rid of all these negative emotions that had haunted and caged me. I thought I’d decidí seguir adelante con mi vida...de la misma manera que tú.

Pero, en realidad, era sólo el principio.

Yes, the truth is that I’d stopped hating you. I wasn’t angry at you anymore, and I’d even managed to forgive you for everything you did to me.

But it didn’t mean my anger and bitterness faded away. Instead, they still remained a huge part of me, and I just rechanneled them.

But this time, it was worse than ever. Because this time, I’d become angry at myself. And that is something I still feel and something I don’t know how to overcome.

Sé que todo el mundo te dirá que nunca debes guardar rencor, especialmente contra ti mismo.

Sé que debo ver nuestra relación como una dura lección y que no conseguiré nada si sigo volviendo al pasado y aferrándome a él.

Pero esta ira, este resentimiento y odio a sí mismo are stronger than everything I’ve ever felt, and it is something I can’t control, as much as I’m trying to.

The truth is that I became angry at myself the moment I realized you didn’t force me into doing anything I didn’t want to do.

You didn’t force me to be with you, to put up with you, to stay with you or to humiliate myself.

Sí, me manipulaste. Jugaste con mi mente y mi corazón. Me chantajeaste emocionalmente.

Pero fui yo quien permitió que me hicieras todas esas cosas.

Fui yo quien siempre fue consciente del tipo de hombre que eres, y fui yo quien eligió permanecer a tu lado, a pesar de todo.

I was the one who was too weak, who didn’t have the strength and the power to confront you and to stand up for myself.

I was the one who let you into my life and into my heart and the one who didn’t have the courage to walk away from you and to cut you off for good.

And that is the main reason of my anger. That is what I can’t forgive myself.

I can’t forgive myself for being a fool for so long and for believing that you’d eventually change, por mentir y convencerme de que me amabas, cuando claramente nunca lo hiciste.

I can’t forgive myself for hoping that we’d live a happy life, although there was clearly no room for me to hope, for giving you all those second chances, when you clearly didn’t deserve any.

I can’t forgive myself for letting you treat me the way you wanted to y por aguantar que abusaras emocionalmente de mí todos estos años.

Por permitir que me disminuyas and for letting you act like I’m beneath you.

I can’t forgive myself for always putting you first, aunque nunca me diste un lugar especial en tu vida, por ser la única que se esforzó en nuestra relación.

I can’t forgive myself for putting aside all of my deal breakers and life principles sólo para poder estar contigo, para cambiar y que te gustara más.

Pero sobre todo, Yo soy enfadado por quererte más de lo que me quería a mí mismo.

De hecho, estoy enfadada conmigo misma por haberte cuidado y amado como lo hice.

Porque nunca mereciste mi amor. Y tú nunca me mereciste a mí.

Publicaciones Similares