Al final, fuiste tú quien se quedó atrás, no yo
Tengo que ser honesta. Te quise como nunca había querido a nadie. Al principio de nuestra relación me hacías la chica más feliz del mundo, me hacías sentir como una reina.
Siempre estabas ahí para mí. Encontrabas la manera de sorprenderme cada día con algo nuevo. Me respetabas y satisfacías todas mis necesidades.
Tenías tan muchos apodos bonitos for me… Do you remember? Babelicious, Queenie, Baby Boo, Cute Mama…
You were always complimenting me. You always talked about how beautiful I am, how you’d never seen more beautiful, radiant eyes…
Incluso halagaste mi nariz que, para ser honesto, no es tan bonita.

That’s why I only had one nickname for you, Mr. Smarty Pants. Because you knew it all. And we always laughed at that.
Demonios, me hiciste enamorarme de ti tan profundamente. Y luego me dejaste porque la encontraste. Tu nueva Queenie.
And I still can’t understand what your intention was.
o emotionally destroy me? To make me think that true love doesn’t exist?
Well, I’m going to disappoint you. You failed if that was your intention. I still believe in true love. And I know that it’ll happen to me one day.

De hecho, tengo que agradecerte todo lo que me hiciste. Aprendí una lección.
Now I know that the most important relationship I’ll have in life is the one I have with myself.
Maybe I’ve learned it the hard way, but I have and it has helped me to save myself and to find my purpose. To find out what the most important things in life are.
I’ve learned that my time is precious and I shouldn’t waste it on men like you. That I shouldn’t waste it on the wrong men and cowards.
I’ve learned that the most important love is self-love. Que realmente tengo que gustarme a mí misma para sentirme cómoda en mi piel.
That I shouldn’t blindly love anyone else ever again. That I shouldn’t put anyone except myself at the center of my world.

I’ve learned that I shouldn’t pour too much of myself into a relationship the wayI did with you. And after you left me, I was empty inside. I was lost.
Por otro lado, también me hizo más fuerte. Me curé. Seguí adelante. Continué con mi vida y ahora estoy donde quiero estar.
Yo soy una mujer independiente who follows her dreams. I don’t depend on anyone. I don’t care who likes me and who doesn’t. All that’s important is that I like myself and everything I do.
I have all I’ve ever wanted, all we ever dreamed about and it feels awesome. You know why?
Porque lo hice todo yo solo. Y lo hice todo cuando estaba en el punto más bajo de mi vida.
Te perdí, pero esa pérdida me trajo muchas cosas grandes. Y algunas de las lecciones más importantes de mi vida.

Después de todo, puedo decir que fui yo quien salió ganando de nuestra ruptura y tú fuiste el perdedor. Perdiste a una chica que nunca te habría traicionado.
Has perdido a una chica que te habría amado incondicionalmente, hasta el final de su vida.
All this changed me a lot. But it changed me into someone better and stronger. I am a fierce woman now. And there is nothing in this world I couldn’t cope with anymore.
¿Y qué hay de ti? Después de todo este tiempo sigues en el mismo sitio.
You’ve found someone else but after some time, after you get bored, you’ll leave her as well.

You are still an immature boy who doesn’t know what he wants from life.
A boy who doesn’t know that you shouldn’t play with other people’s feelings because you will hurt them.
Sigues siendo el mismo hombre al que le gusta perseguir mujeres y tratarlas como sus trofeos.
And you’ll never change. That’s why I feel sorry for you. You’ll never be able to understand what life’s true values are.
Te perdoné and left you in my past. But you were a big part of my life and that’s why I don’t ever want to forget you.

