All I Ever Wanted Was You
Te deseé desde la primera vez que te vi.
Tus ojos escondían una historia que yo deseaba desesperadamente escuchar. Tus palabras aún resuenan en mi cabeza. Palabras de amor y afecto. Eras un enigma para mí. Un hombre totalmente diferente a todos los que había conocido.
There was something attractive about you that I didn’t know how to explain. Maybe because of that, you were something I wanted to explore deeply.
Aún recuerdo aquellos días en los que viajábamos juntos. Recuerdo tu mirada mientras me observabas.
Tus ojos estaban llenos de amor. Amor que rompía los límites del sentido común. Amor que era tan profundo que un océano podría estar celoso de él. Y tú podías ver lo mismo en mis ojos. Sólo tenía ojos para ti porque no había hombre que me hechizara como tú. Con tus suaves labios rozando los míos, con tus manos estrechando mi cuerpo contra el tuyo, con el aroma de tu perfume en el aire.
Yo era borracho de amor but I didn’t mind it. In fact, that was the best feeling ever. With the best man of all.
Pero había algo que ninguno de nosotros era capaz de afectar. Ya estabas cogido. Había una mujer que al igual que yo había visto lo perfecto ser humano que eres. Pero la trampa fue que ella te atrapó antes que yo.
Y eso me rompía el corazón. Tenía que aceptar el hecho de que nunca serías mía. Pero aceptarlo era muy difícil. Cada vez que te veía, olvidaba todo lo que había decidido hacer. Todas mis promesas de que te dejaría en paz se desvanecían en el mismo momento en que me mirabas a los ojos.
I felt my heart was beating faster and I felt that I was going to faint. That’s what kind of effect you had on me. So, I started cheating on myself every day. I secretly prayed that you would leave your wife and live with me. I was so selfish, I know. But I couldn’t help myself.
Afortunadamente, tú fuiste mucho más valiente que yo. Viniste para que pudiéramos hablar y me explicaste que, aunque sientas algo más que amistad por mí, nunca podremos estar juntos. Si lo hicieras, defraudarías a tu mujer y a tus hijos.
The truth was that you weren’t head over heels in love with her but you decided to stay because of the kids. And I respected your decision. In the end, that was the smartest thing we could do at that moment.
And now, after all these years without you, I still haven’t found my soulmate.
I still haven’t met a guy who makes my heart beats faster. There wasn’t anyone as good as you. Maybe I see you as an ideal man so others can’t reach me. Maybe it is all my fault. But one thing I will never regret—I will never regret loving you. I will never regret missing you like the deserts miss the rain.
Those memories are keeping me alive. And if I ever find someone who will love like you did, I will never tell him about you. You will be my secret I will carry to the grave. And when I get old, I will still remember you, but there won’t be tears in my eyes. Sólo un recuerdo de que eras el hombre adecuado en el momento equivocado.
Véase también: Así es como me casé con mi ex
