vista laterale di donna che cammina per strada

10 segni che avete vissuto sotto una roccia (e come smettere)

Do other people make you feel weird sometimes? Do you have the feeling that you’re constantly missing something or that you’re always the last one laughing at someone’s joke?

If yes, there’s a possibility that you’ve been living under a rock without being aware of it.

What Does ‘Living Under A Rock’ Actually Mean?

It means that you’re ignorant and unaware of the things happening in the outside world. This doesn’t have to necessarily be bad.

There are some pros and cons to living under a rock and it’s up to you to decide whether this type of lifestyle influences you negatively or positively.

Le ragioni per cui si decide di vivere sotto una roccia sono varie.

Perhaps you don’t have time for the outside world because you’re too busy being in the world that you’ve designed for yourself, or you’re simply an introverso and you find it hard to socialize and be open to new things, or you’re afraid of all of the negativity that might influence your well-being.

If you’re wondering if you’re one of those people who is dwelling under a rock, continue reading and I’m sure you’ll find your answer.

10 SIGNS YOU’VE BEEN LIVING UNDER A ROCK

1. Siete particolarmente attenti alle cose che vi interessano

giovane donna sdraiata sul suo letto a pensare e a riposare

You engage only in those activities that you’re comfortable with.

You have an imaginary list of things that you’re interested in and you never thought of expanding it.

Quando qualcuno vi chiede quali sono i vostri hobby, le vostre risposte sono sempre le stesse da anni.

Forse avete un paura del fallimento che non sarete bravi in qualcosa e questo vi impedisce di provare anche altre cose. Limita inconsciamente i vostri interessi e, con essi, anche le vostre conoscenze.

2. You’re not good at basic things

vista posteriore di una donna confusa in piedi davanti al frigorifero

You are good at some of the most complex things like programming but you don’t know how to make scrambled eggs.

And this doesn’t bother you at all because you know your priorities and you don’t bother learning something that is not in your interests.

Ci si accontenta della mediocrità perché non si ha il tempo di migliorarsi in tutti i campi e non solo in quelli che interessano.

3. You’re afraid of being judged

La figlia adulta e l'anziana madre offesa si siedono schiena contro schiena per evitare di parlare dopo un litigio

Most of the time, you spend it being afraid of being judged by others for something you don’t understand or you don’t know how to do.

And that is why you wisely choose the people you’re going to hang out with because you don’t feel comfortable being with others who don’t understand you.

You find yourself talking only to those who don’t judge you and you’re perfectly fine with this, even though you subconsciously know that you’re limiting yourself when it comes to socializing.

4. Si fa finta di capire di cosa si sta parlando

due donne che parlano, finte amiche

A volte ci si ritrova a fingere di capire ciò che qualcuno sta dicendo o a fingere di ridere alle sue battute.

You do this because you are afraid that they are going to laugh at you if they find out that you don’t understand the core of the conversation.

Sometimes you excuse yourself to go to the bathroom only to avoid any potentially awkward situations if you’re not familiar with the topic.

And that is when you start contemplating why you don’t know the things you are expected to know.

5. You never sing at clubs because you don’t know any of the lyrics

gruppo di donne che balla di notte

Quando si tratta di andare in discoteca, basta ballare e muovere le labbra in modo che la gente pensi che si stia cantando.

Ma, nel profondo della vostra anima, pregate Dio che lo comprino e che non vi rendiate ridicoli di fronte a una ragazza o a un ragazzo che vi piace.

And when you get home, you don’t bother searching for that particular song you found interesting.

Instead, you keep doing things you’re good at, not giving a damn what others will think of you if you don’t know the songs that are trending.

6. You’re not concerned with the things that are trending

donna dai capelli ricci che indossa occhiali da vista mentre è in piedi nel trasporto pubblico

You always seem to stick out from the crowd because of your weird sense of fashion or behavior. You don’t bother wearing something only because it is in trend right now.

Comprate solo le cose con cui vi sentite più a vostro agio e non vi prendereste mai la briga di comprare qualcosa che avete visto fare ad altri.

7. Fai domande stupide

Due ragazze arrabbiate che chiacchierano seriamente in un caffè

A volte si sorprendono le persone con le loro domande che si rivelano stupide.

And you can see by the looks on their faces that they are thinking that you are a lunatic or they even think that you’re making jokes on them.

But in your mind, the question seemed completely normal and you don’t understand why the things you ask are regarded as stupid.

Poi si inizia a mettere in discussione tutto e magari si finge che si stava solo scherzando, solo per alleviare l'imbarazzo della situazione.

8. Vivete in una bolla

donna si è coperta la bocca con un cuscino

Vivete nella vostra bolla perfetta, isolata, lontana dal resto del mondo e siete felici.

You don’t bother with the negative things of the real world because you’re not ready to deal with them.

Even when something bad happens, you avoid asking about the details because you want to believe that everything’s fine and this is how you preserve the ‘artificial’ happiness.

But when you’re forced to leave the bubble you’ve been living in, you find yourself hard to recover afterward.

9. Avete paura delle cose nuove

ragazza sdraiata sul letto

You’re not willing to try anew game that has just been released or to watch that movie everyone is talking about.

You have your own routine and you don’t bother with new things or challenges.

Quando si riceve un invito da un amico a fare qualcosa di nuovo ed eccitante, lo si rifiuta immediatamente, senza nemmeno chiedere di cosa si tratta.

10. You don’t watch television or any other media

ragazza sdraiata a letto che scrive sul computer portatile

You only watch your favorite show on repeat, even though you’ve seen it five times by now.

You’re appalled by everything they are showing on television and that is why you’ve completely abandoned the idea of chilling in front of the TV.

When someone proposes you go see a movie, you don’t even think about giving it a chance because this would mean that you have to give up your favorite show.

COME SMETTERE DI VIVERE SOTTO UNA ROCCIA

1. Leggere, leggere e ancora leggere

Giovane e bella donna seduta vicino alla finestra aperta a leggere un libro

La lettura amplierà il vostro vocabolario e arricchirà le vostre conoscenze.

But make sure that you don’t read only things you’re interested in. Read about everything in the world, read about the most trivial things if needed and you’ll be good.

2. Guardare le esercitazioni

donna sorridente con un top nero e a righe seduta su un letto mentre utilizza un computer portatile

If you’re unsure how to do something, you can always watch tutorials.

Don’t give up doing something just because you think you’re not competent at doing it.

Watch tutorials on a daily basis and you’ll learn a lot about different things and you’ll improve your current knowledge as well.

3. Essere aperti alle novità

Felicità donna stare fuori sotto la luce del tramonto

Cercate di uscire dalla vostra bolla di sapone e di aprirvi a nuove esperienze e cose eccitanti nella vita.

When someone invites you to do something different, don’t make excuses that you don’t have time or you’re too busy doing something else.

Siate sempre aperti alle novità, perché questa è la chiave per migliorare e pensare fuori dagli schemi.

10 segni che avete vissuto sotto una roccia (e come smettere)

Articoli simili