Come salvare un matrimonio quando uno solo ci sta provando
Nessuno si sposa con l'intenzione di divorziare, ma la triste verità è che i matrimoni spesso falliscono. Tuttavia, avere la possibilità di divorziare è di gran lunga preferibile all'essere condannati a una vita di infelicitàbloccati in un matrimonio che vi sta rendendo infelici.
Marriages, like other relationships, can reach a point where they become damaged beyond repair. Clearly, you don’t want your marriage to reach this point, otherwise you wouldn’t be here. If you’re wondering how to save a marriage when only one is trying, you’re already ahead. Until both partners have given up, there’s hope.
Saving your marriage will be hard work, but it’s not impossible. As long as you’re determined to do whatever needs to be done to mend your relationship, you have reason to keep going.
Ecco alcuni consigli utili per rendere i vostri sforzi più facili e con maggiori probabilità di successo.
Come salvare un matrimonio quando uno solo ci prova?

When one partner wants to leave a troubled marriage and the other one desperately wants to save it, it may seem that there is a rift between them that’s impossible to repair. How to save a marriage when only one is trying?
Perché ogni relazione è diversa, there isn’t a one-size-fits-all kind of solution. Still, the following tips should lead you towards defining the exact steps to take as long as you’re willing to do your best.
1. Chiedetevi perché volete salvare il vostro matrimonio
Salvare un matrimonio con la piena collaborazione di entrambi i partner è difficile. Salvare un matrimonio da soli è un compito enorme. Your first step should be to make sure you’re determined to do this for the right reasons.
Ask yourself, “Why do I want to save my marriage?”
• Is it the vows you’ve taken?
• Do you want to stay together for the kids?
• Is it that you don’t want to go through divorce?
• Are you ashamed of your marriage failing?
All of these reasons are wrong because if you think this way, your heart isn’t in it. The only real reason you should endure in your efforts to save your marriage is se voi e il vostro coniuge vi amate e credete che sia possibile un matrimonio felice tra di voi.
If you believe that you must stay married for any reason that isn’t about choosing your spouse as someone to share your life with, happiness will always be out of reach. Nessuno di questi fattori esterni può compensare la mancanza di amore e di impegno.
You should be with someone who chooses to love you, even if at this point they’re not taking part in salvare il vostro matrimonio.
Pensate se entrambi vi siete mai impegnati a fondo nel vostro matrimonio e avete dato il massimo. Se lo avete fatto, dove sono andate male le cose e cosa dovreste fare per risolverle?
2. Pensate se il vostro matrimonio può essere salvato
After you’ve thought about your reasons for saving your marriage and decided that you want to keep going, you must ask yourself se il vostro matrimonio può essere salvato o meno, especially since you’re the only one who is trying.
I problemi coniugali si verificano in ogni matrimonio, ma se avete una relazione sana, possono essere risolti. A toxic marriage can’t be saved. Sure, it can be patched, but it would take a lot of effort on both sides to really heal it.
• Is your relationship toxic or has it simply started dissolving from neglect? Anche piccoli problemi irrisolti per troppo tempo possono trascinarsi e contaminare altre parti della vostra relazione. Per capire se il matrimonio può essere salvato, bisogna iniziare a considerare se i problemi possono essere risolti.
• Is your partner even aware that your marriage is failing? If your partner isn’t paying attention, they might not even be aware that you feel like your marriage is in danger.
Marriages don’t end only in explosions – sometimes they fade away until they stop being marriages. When things come this far, things end or go on without being a real marriage for years, making both partners miserable.
• If your partner explicitly wants out, do you know why? Is it something you’ve done or a change in their feelings? If either of you is constantly criticizing the other or showing contempt, you might be moving from a troubled towards unhappy marriage.
Why ask all these questions and think about it so much? Because it’s important to establish whether your marriage gives you more happiness than misery. No relationship is always harmonious, but il bene deve essere superiore al male, in modo che il vostro matrimonio diventa degno di essere salvato.
3. Identificare i problemi reali

To be able to solve marriage problems, you must learn what they are in the first place. When insignificant little things you disagree about turn into fights with your loved one, there must be underlying causes you’re either not aware of or not acknowledging.
Ci sono due tipi di problemi in un matrimonio:
1. Problems that can’t be solved.
Questi problemi sono spesso legati a differenze nei valori o nelle azioni di uno o entrambi i partner. If your non-negotiables – core values you can never budge on – don’t match or if either of you has betrayed the other in ways that can’t be forgiven, it’s nearly impossible to have a happy relationship.
For example, if one of you has dreamed about being a parent and can’t part from that dream, but the other one can’t have children, potete trovare un modo per trovare un compromesso su questo tema?
These are some problems which are either impossible or difficult to solve. If you’re facing these, there’s a high chance that il vostro matrimonio potrebbe finire con un divorzio.
• Abusive behavior on either side. Se uno dei due ricorre a maltrattamenti emotivi o arriva a sottoporre l'altro a maltrattamenti fisici, i vostri problemi potrebbero essere troppo difficili da risolvere.
• Money issues. I problemi finanziari possono danneggiare gravemente un matrimonio. Le differenze di reddito, i debiti, le abitudini di spesa, le decisioni di fare grandi acquisti, ecc. possono avere un effetto negativo sul matrimonio.
• Communication problems. Se non iniziate a lavorare sulle vostre capacità di comunicazione, il vostro matrimonio rimarrà su gambe traballanti.
• Lack of affection and intimacy. La perdita dell'intimità emotiva e fisica fa sentire il matrimonio freddo e poco accogliente. Questo spesso porta all'infedeltà e ad altri comportamenti offensivi.
• Fighting all the time. Litigare continuamente senza trovare una soluzione è segno di problemi di comunicazione e di scarsa volontà di affrontare i problemi.
• Different values. Unless you agree on your most basic values, it’s difficult to understand each other.
• Substance abuse. When either partner has a problem with drugs or alcohol, they come first. Until this is dealt with, it’s impossible to work on the relationship.
• Sexual incompatibility. Se, ad esempio, una persona è avventurosa e l'altra preferisce la routine, la mancanza di compatibilità sessuale potrebbe spingerla a cercare compagnia sessuale altrove o a non essere soddisfatta della propria vita sessuale.
• Difference in goals. I sentieri su cui camminate devono essere allineati, altrimenti si dividerà in due e vi porterà con sé.
• Mental health and personal problems. Getting help from your loved ones is useful when struggling with mental health issues, but marriage problems can’t be dealt with at the same time.
• Problems with each other’s families. Hating each other’s families can cause conflict in multiple ways.
• Infidelity. Un coniuge che tradisce l'altro una volta è già abbastanza grave, ma una relazione può rovinare il matrimonio ancora più facilmente. Restare insieme dopo l'infedeltà è possibilema ci vogliono dedizione e duro lavoro.
• Choosing something over each other. Ad esempio, scegliere un lavoro in un'altra città mentre il coniuge non può seguirvi è segno che lo apprezzate più di lui.
• Falling out of love. Unfortunately, it happens when both spouses aren’t focused on making the marriage thrive. Unless you’re making an effort and working on your marriage every day, passionate love of the early days won’t have a chance to turn into stable love and partnership, but it will simply fade away.
RELATIVO: 10 errori comuni di riconciliazione matrimoniale da evitare dopo un'infedeltà
2. Problemi che possono essere risolti
Questo tipo di problemi comporta disaccordi su qualcosa su cui è possibile trovare un compromesso. Sono problemi normali, spesso causati dallo stress, che si verificano in tutte le relazioni sane, non solo nei matrimoni in crisi.
Lavorare su problemi che possono essere risolti.
Often, a number of small problems accumulate over a long period of time and create a distance between spouses. No matter how seemingly small these issues are, they still can’t be ignored.
Luckily, solving these kinds of problems doesn’t take too much hard work – as long as you decide you want to change this, it only takes a little effort. Se condividete i valori e vi amate, salvare il vostro matrimonio è possibile.
4. Realize what won’t help

Forcing your partner to stay will just push them away quicker. Any method which makes your spouse feel tricked or coerced into staying won’t give you the happy marriage you should have. Trying to force reconciliation won’t work.
Besides, you deserve to be with someone who’s with you because they want to be and not because you made them stay.
I seguenti metodi non funzionano mai:
• Manipulation. Lying, guilt trips, pressure, and controlling behavior will push your partner away even sooner. Don’t allow yourself to be manipulated either.
• Desperation. Fare tutto quello che vuole la moglie o il marito, implorare, essere appiccicosi e altri tipi di comportamento per ricattare emotivamente il coniuge.
• Involving other people. Apart from your marriage counselor, no one should be involved in your relationship, especially while you’re trying to save it. Friends, in-laws or family will always be biased and only make the situation more difficult.
RELATIVO: 10 modi per riconquistarlo (senza sembrare disperate)
5. Lavorare su se stessi
Entrambi i partner hanno un ruolo nella maggior parte dei problemi di coppia. Invece di dare tutta la colpa al vostro coniuge, accettare la propria parte di colpa. Don’t only think about your marriage problems as something you need to change your spouse’s mind about, but consider in what ways you should change your behavior to help.
Own your role and figure out what you’re doing that hurts your marriage. Find out how you’re responsible for your situation instead of thinking about how your partner has to change. You’re powerless in that regard, but you can do a lot by focusing on yourself.
Become aware of your own feelings. Don’t indulge in negative thoughts and blame your partner internally.
Cambiate ciò che deve essere cambiato per farvi piacere di più quello che siete. Tornate a essere quello che siete come persona, senza considerare la vostra vita sentimentale e senza aspettative nei confronti del vostro coniuge.
Work on yourself first and focus on becoming yourself – coincidentally, it’s la persona di cui il vostro coniuge si è innamorato. Spostando l'attenzione dal coniuge a se stessi e apportando cambiamenti positivi, anche il loro comportamento inizierà a cambiare.
6. Comunicare con il coniuge
Se i vostri problemi sono arrivati a questo punto, sicuramente avete un problema di comunicazione nel vostro matrimonio. La mancanza di capacità di comunicazione potrebbe avervi impedito di risolvere diversi problemi che avrebbero potuto essere affrontati facilmente se solo aveste saputo come affrontarli.
Se non avete mai parlato dei vostri problemi o non abbastanza o non nel modo giusto, per quanto piccoli possano sembrare, continuano a persistere, causando ulteriori problemi. It’s possible that your spouse doesn’t even realize how far your problems have gone, so they can’t help you save your marriage even if they wanted to.
• Good communication skills start with seeking to capire prima e farsi capire poi. Try to understand each other’s perspective instead of proving a point or being defensive.
• Listen actively, making your spouse feel heard. When they do, they’ll be more eager to talk to you.
• Don’t focus on blaming each other, but on solving your problems. Righting every wrong isn’t important, your relationship is.
• Don’t insult your spouse, don’t be condescending and don’t make your spouse think that you feel contempt for them. Be accepting and understanding, showing empathy and willingness to forgive.
• Learn to fight productively and fairly. Fighting is normal, but it’s important that you know how to fight.
• Don’t raise old issues which have lost their meaning by now. If you keep rehashing the same issues, however, it means that there’s an underlying problem. Il risentimento uccide i matrimoni.
• Don’t focus on the negative – instead, be kind and considerate, giving your partner a sign of your good will and love.
• Make sure your spouse knows that you’re being honest. if you’re completely open with them, they’ll understand you better and might decide to join you in saving your marriage.
7. Prendete tempo e date loro spazio
When a married couple mentions the word ‘separation’, it might seem like a signal that they’re giving up and getting ready for a divorce, but it’s not true – it doesn’t have to mean that il vostro matrimonio è finito.
While you don’t have to move out and get separated fully, dare spazio al coniuge può aiutare a salvare il matrimonio.
Creare una distanza allo scopo di avere e dare spazio permette al coniuge di pensare a voi e alla vostra relazione da solo e di prendere decisioni al proprio ritmo. Siate pazienti e lasciate che il vostro coniuge faccia ciò che deve fare.
You might feel like you’re running out of time if your spouse has decided to stop trying. There’s a ticking clock somewhere, it’s running fast and you can’t see it. If you’re lacking time, let your spouse know. Dite loro che avete bisogno di più tempo per affrontare tutto.
Usate questo tempo non solo per affrontare i problemi del vostro matrimonio, ma anche per concentrarvi sui vostri obiettivi e cambiare il vostro comportamento.
Don’t do it because of the expectations you’re placing on your spouse, but for your personal development. By becoming someone you like more, you’re giving your spouse a chance to appreciate you more.
When you’re both willing, make time for each other to talk or to reconnect to each other.
8. Ricollegarsi al coniuge

Relationships are alive and need nurturing. Being happily married needs work every day to maintain the relationship. If you’ve been neglecting your relationship, it’s reasonable to expect that it’s going to weaken.
To save your marriage, you must make your spouse want to try again. If you’ve been working on yourself and learning how to communicate, after giving your spouse space, try to reconnect with them when they’re ready.
• Decide to start fresh. Talk about your problems and work on solving them, but leave behind grudges and thinking about who’s to blame.
• Try to understand their point of view. Quali problemi personali ha il vostro coniuge? Siate accettanti e gentili.
• Be honest and transparent. Communicate openly: honestly and fully tell your spouse how you feel. Tell them everything – don’t omit thoughts and feelings or avoid talking about actions you wish you could ignore. Complete honesty is necessary when you’re rebuilding trust.
• Take it step by step. Piccoli passi avanti nel tempo vi avvicineranno di nuovo, così come piccoli problemi vi hanno allontanato. Mostrate apprezzamento per ogni passo avanti.
- Concentratevi sugli aspetti positivi. La base del lavoro per salvare il vostro matrimonio è lavorare sui vostri problemi e trovare soluzioni che vi rendano entrambi felici.
Tuttavia, invece di concentrarvi completamente sugli aspetti negativi della vostra relazione, dovete concentrarvi sulle cose buone che ancora vi separano: l'amore e la volontà di avere una vita insieme.
• Learn to love each other again. Relive your most precious memories with each other, not by lamenting the way things were, but to remember the feelings you once showed each other freely. Remember why you’re in the relationship.
The intensity and flavor of yours or your spouse’s feelings might have changed, but as long as there is love between you, keeping your marriage alive is possible. Show your love, through words and actions.
• Reawaken attraction. Gli esseri umani sono attratti l'uno dall'altro: quando l'attrazione fisica ed emotiva è ad alti livelli, ci innamoriamo. Riconnettetevi l'un l'altro costruendo di nuovo una connessione tra di voi.
9. Andare alla consulenza di coppia
Visiting a couples therapist is useful even if your spouse refuses to attend. It’s your best shot of finding the best solution to your relationship problems. La consulenza individuale fornisce un aiuto al matrimonio tanto quanto la consulenza di coppia.
Affrontatelo come un modo per imparare e lavorare su voi stessi, invece di trovare la risposta su come convincere il vostro coniuge a rimanere. Un esperto di relazioni è in grado di guidarvi anche nel vostro percorso personale, incentrato in particolare su come vi sentite e vi comportate nel vostro matrimonio.
RELATIVO: 10 domande da porre al coniuge prima di andare in consulenza matrimoniale
10. Accept it if you don’t succeed
Whether you’re the only one trying or you’re both working on your marriage, sometimes it just isn’t meant to happen. When couples therapy doesn’t help, when communication problems can’t be overcome and you can’t reach each other, if it comes to it, accettare la fine.
Se dopo aver fatto tutto il possibile per riparare un matrimonio in crisi things don’t work out and you decide to end things, keep in mind that divorce is a far better option than being trapped in a loveless and unhappy marriage.
Alcuni motivi per smettere di provare sono:
• If your marriage is nothing but struggle. Quando il male supera il bene, potrebbe essere il momento di smettere.
• If you think your spouse’s reasons for distance are wrong. If you disagree with the reason they feel this way, you might have some issues which can’t be fixed.
• If your spouse thinks your attempts at fixing it are ridiculous. This means that they don’t intend to try at all and the very idea is laughable to them.
• If you’re not friends any longer. Spouses are supposed to be best friends, but if they’re not friends at all any more, the distance has grown too far.
• If thoughts of the future fill you with dread. If you can’t smile while thinking about where you and your partner will be in a year’s time, you’re not looking forward to spending time with them.
• If you never have sex. Salvo problemi di cui entrambi siete consapevoli e che accettate, la mancanza di intimità con il coniuge è motivo di preoccupazione.
• If you’re close to someone else. Se uno dei due si sta avvicinando a qualcun altro, probabilmente le vostre priorità si sono spostate dalla relazione.
Conclusione
How to save a marriage when only one is trying before it’s too late?
First, make sure you know why you want to save it and be honest to yourself whether it’s worth saving or not. Sometimes people stay married for the wrong reasons, but if you’ve decided that your marriage must survive, you have a difficult task ahead of you.
La consulenza matrimoniale dovrebbe essere uno dei primi passi da compiere. Indipendentemente dal fatto che il vostro partner partecipi o meno, un professionista può guidarvi verso l'identificazione dei veri problemi del vostro matrimonio e aiutarvi a trovare delle soluzioni.
Lavorare su se stessi e migliorare la comunicazione con il proprio coniuge farà molto di più di quanto si possa pensare per il proprio matrimonio.. Accettate il vostro interlocutore e cercate di vedere il suo lato per rendere possibile il riavvicinamento.

