Bella giovane donna bionda all'aperto ritratto vicino al lago

Ho smesso di essere "troppo gentile" perché ero stanco di essere dato per scontato

Ero di nuovo lì, a pagare a caro prezzo la mia gentilezza, annegando nelle lacrime perché ero stato pugnalato alle spalle da una persona di cui mi fidavo completamente, da una persona a cui avevo dato il meglio di me.

The only thing that separated this particular moment from all the similar ones in the past is that this was the last drop that spilled the cup, this was the moment when I’d finally abbastanza.

I didn’t decide to change completely and become a heartless bitch.

I still wanted to be one of the nice girls but I knew it was high time to erase the word ‘too’ that came before ‘nice’.

Vede, ero uno di quelli che venivano ammirati e compatiti allo stesso tempo.

My friends would say, “She is too nice, too good, too amazing and that’s exactly what makes her the absolute worst for herself.”

Purtroppo avevano ragione.

Ero il mio stesso nemico e essere troppo gentili con le persone è stata la causa della mia autodistruzione. Mi ha fatto fallire sia nelle relazioni amorose che in quelle di amicizia.

Ritratto di giovane donna bella all'aperto su sfondo verde natura estiva

Le mie relazioni sono fallite perché davo troppo e troppo presto. Mi facevo in quattro per rendere felice l'altra persona.

Sono stato troppo comprensivo e accomodante.

Per esempio, io rispondevo al mio ex con un messaggio non appena il mio telefono si accendeva, anche se lui mi ignorava completamente per buona parte della giornata.

Lo farei tornare nel mio letto anche se si è assentato da me.

Him being there, him serving me crumbs, was enough for me back then. For the life of me, I don’t know how it could ever be enough and how I didn’t realize sooner that he was only taking advantage of my feelings.

I wasn’t even aware of what I was doing for the better part of the time. I would do things without even thinking about them.

Mi impegnavo sempre di più, davo di più e lavoravo di più, così, alla fine, lui e tutti i miei ex lo davano per scontato.

Alcuni dei miei amici, o meglio ex amici, weren’t far behind.

Io ero l'esempio da manuale di accomodante e di arrendevole e loro ne hanno approfittato.

Volto di giovane donna bella al sole d'estate

They knew they could count on me and rely on me no matter what. That it didn’t matter whether it was day or night, I was there for them.

Ma, sorpresa delle sorprese, ogni volta che avevo bisogno che facessero lo stesso, non c'erano mai.

Quando avevo bisogno di una spalla su cui piangere, non ne trovavo, mentre la mia era ancora bagnata dall'ultima volta che ne avevano avuto bisogno.

Ero lì per sollevarli e farli sentire meglio con se stessi e quando ero giù mi aiutavano solo a rimanere giù.

Avevo bisogno di irrobustirmi e di cambiare il mio modo di essere il prima possibile. Dovevo dire addio ad alcune persone della mia vita.

I needed to say goodbye to being ‘too nice’. I needed to learn how to be nice to myself for a change.

Tutto l'amore, la comprensione, la dolcezza e la gentilezza che avevo dato agli altri in modo così disinteressato, ho iniziato a darli a me stessa.

Tutta la forza e la determinazione che avevo dimostrato quando si trattava di lottare per loro, la reindirizzai a me stessa.

And it’s no surprise that my life changed for the better.

Ho imparato che le persone ti trattano come tu insegni loro a trattarti. Se permettete loro di trattarvi male e di calpestarvi, lo faranno sicuramente.

giovane e bella signora in un bosco di betulle

So, I stopped making efforts for those who weren’t making any for me.

I stopped texting and calling those that weren’t making any real effort to be in my life.

I started investing equally instead. I learned to match people’s efforts.

Si tratta di reciprocità: mi merito tutto il tempo, l'affetto e l'attenzione che continuo a dare agli altri.

Ho bisogno di qualcuno che mi restituisca tutte queste cose senza sforzo. Qualcuno che mi incontri a metà strada.

I stopped saying ‘yes’ to get-togethers, ideas, and plans I didn’t want a be a part of.

I started saying ‘no’ more often and I realized that it is a very powerful world. It doesn’t need any additional explanations.

My time is precious and valuable and I choose how I spend it. I don’t want to waste it anymore. I will do nice things for other people but not at my own expense.

I stopped apologizing for other people’s mistakes.

una ragazza con grandi occhi blu

I can’t be the only one to blame, not everything is my fault and I am not responsible for the moods of other people.

Now, I only take accountability for my own actions. I don’t burden myself with other people’s feelings as much as I used to and I started caring for my own feelings for a change.

I stopped being ‘too nice’ because I had been left without a choice, I was tired of feeling unseen and taken for granted and it was the best decision I ever made.

La mia vita ora comprende solo persone che sono disposte a restituire tanto quanto prendono, persone che mi amano per me e non per quello che posso fare per loro.

People who appreciate and respect me because I won’t allow anybody to mess me around.

Sono ancora una brava persona, ma ho smesso di esagerare con l'essere gentile e ho iniziato a vedere il mio valore.

Ora sono una versione nuova e migliorata della donna gentile che ero prima.

Ho smesso di essere "troppo gentile" perché ero stanco di essere dato per scontato

Articoli simili