Dopo tutto questo tempo, mi ricordo ancora di te

It’s so damn hard to forget someone I looked forward to seeing every day. It’s so hard to forget all the memories I have, all the moments we went through, and it’s so hard to let go of someone I love to the moon and back. E ti amo, fino alla luna e ritorno.

Non ho mai creduto a queste storie d'amore da favola finché non ho avuto la possibilità di trovarmi in una di esse.

But, unfortunately, ours didn’t get to live long enough to have a happy ending. Our happy ever after never came to life.

I’d love to say I have no feelings for you. I’d love to be able to say how I forgot about you, how I’ve put an end to everything we meant to each other and how I’ve moved on.

Ma dopo tutto questo tempo, penso ancora a te.

You knew that I was never much of a liar. I could never hide my feelings, I could never smile when I didn’t feel like smiling and I could never pretend to be something I wasn’t.

Sapevi che con me eri sempre perfettamente consapevole della tua posizione.

Questo è il mio essere di nuovo onesto. Sono io che non riesco più a imbottigliare i miei sentimenti.

I have this stupid need to talk about you, to mention you from time to time, to know what’s happening in your life and to see how you’ve been, after all this time.

The only problem is that none of my friends want to hear your name because they haven’t forgotten what you did to me.

They haven’t forgotten how you broke my heart and how I was left a wreck after our story ended.

They ask me, “Really, after all this time, you still remember him?” and the only thing that crosses my mind is how I never really forgot you to begin with.

Dopo tutto questo tempo, mi ricordo ancora di te

Ricordo ancora le sensazioni dei giorni migliori. I still remember how you’d sneak up on me from behind and cover my eyes and I had to guess who it was.

Non c'era bisogno di indovinare, ho sempre saputo che eri tu. Ricordo ancora il tuo profumo, ricordo il modo in cui mi baciavi e come facevi sempre attenzione al lato del marciapiede su cui camminavo.

I still remember every promise you made. I still remember every single thing you said to me. I remember how you said you loved me and how you’d never felt like that before.

Ricordo che mi hai detto che ero tutto ciò di cui avevi bisogno nella vita. E dove sei adesso?

The thought that you might’ve forgotten me kills me. The thought that you’ve moved on, and I’m still here waiting for reality to hit me, eats me alive. Because I can’t shake this feeling that our story isn’t over yet.

I don’t want to be that naive girl who’s waiting for a guy who will never come. I don’t want to be the one holding onto something that ended a long time ago or the one who’s unable to move on.

But I just can’t accept that what we had was a one-time thing. Because there was enough material to make it a lifelong story.

Ci sono persone che entrano in sintonia con la prima conversazione. Ci sono persone che, una volta entrate nella nostra vita, danno un senso a tutte le nostre peregrinazioni.

Ci sono persone che pensano che il nostro anima gemella. Tu eri una di quelle per me. Ti sentivi a casa. Hai dato un senso a tutto.

I felt like we were together in some other life and that we finally found each other in this one. That’s why I can’t let go of you. That’s why I still remember you.

I’m the type of girl for whom it takes time to fall for someone, but once I fall for someone, I fall hard. And once I love, I love for a long period of time.

Amo anche quando non c'è più nulla da amare. Sapevi tutto questo prima di farmi un incantesimo.

Do you want to know something? I’ll hardly ever forget you. I’m not sure I’ll ever be able to shake off the feeling that there is more to our story than we let be.

I’m not sure if I’ll ever stop waiting for you to show up at my door to tell me how I’m the one and that you want to try one more time. I’m going to remember you and us for a long time.

Articoli simili