Non so se ti ho mai amato o se ero solo innamorato di te

Si potrebbe pensare che essere innamorati di qualcuno e amare qualcuno siano esattamente la stessa cosa.

But actually, they’re not. Those two terms are related, but that doesn’t mean they are interchangeable.

Quando si è innamorati di qualcuno, ci si sente in cima al mondo.

Si sentono le farfalle per tutto il tempo e si attraversano le montagne russe delle emozioni.

You are constantly excited about this person, and you can’t keep your hands off them.

Una coppia felice si diverte per le strade della città

You are always scared that you’ll lose them, and you are more likely to be jealous without any apparent reason.

Queste sono tutte le emozioni che si provano all'inizio, quando si incontra per la prima volta una persona nuova e quando questa ci lascia a bocca aperta.

D'altra parte, amare qualcuno è completamente diverso.

Innamorarsi di solito avviene da un giorno all'altro, mentre la crescita dell'amore per qualcuno è un processo. 

Quando si ama qualcuno, questa persona è quella che ci rende tranquilli.

It’s the person you can be yourself around, the person who has seen you at your best and at your worst.

It’s the person you trust and someone you can spend an entire day with without saying a word.

It’s your home and your peaceful harbor.

Nella maggior parte dei casi, si cresce e si ama qualcuno, ed è un sentimento che rimane dentro di noi, anche quando tutte le farfalle dello stomaco sono volate via.

And if nothing remains when the initial excitement goes away, it means that this wasn’t love.

At least, it wasn’t true love.

 Bella coppia giovane che lega e sorride mentre è seduta in camera da letto

They say you can fall in love numerous times but that you don’t grow to love every person you fall in love with. 

And whenever I think of you, I don’t know which of these things I felt.

Tutti, compresa tu, sanno quanto fossi pazzo di te.

It is a well-known fact that I was ready to do whatever it took just to be with you and that I’ve made a lot of sacrifices for your sake.

You know very well that I’ve always acted like I couldn’t live without you and that you were the only person who could have made me happy.

That had to be love, right? But what if it wasn’t?

What if I’ve never loved you, and what if I’ve been in love with you for all this time?

La verità è che noi due abbiamo passato anni insieme.

And you will probably think that it’s impossible to be in love with someone you have been with for that long.

Ma la verità è anche che non ti ho mai avuto completamente.

Siamo sempre stati un accendere e spegnere la cosae io ti ho sempre inseguito.

La verità è che non abbiamo mai trascorso una quantità di tempo decente insieme, senza alcuna tensione.

Non ho mai avuto la possibilità di vedere se mi sarei stufato di te.

La verità è che non sei mai rimasta con me per darmi la possibilità di capire se ti amavo davvero o se tutto questo era dovuto al mio ego.

Was all of this actually passion I couldn’t control and which I’ve mistaken for love?

La coppia felice è sdraiata a letto insieme

Ho fatto tutte le cose che ho fatto perché dovevo dimostrare a me stesso che posso sempre averti, a prescindere da tutto?

Perché dovevo dimostrare a me stesso di essere speciale per te?

Perché dovevo dimostrare a me stessa che mi amavi?

Se ci penso bene, ho passato la maggior parte della nostra relazione ad analizzare i tuoi sentimenti per me.

Ero sempre così concentrato su di te e su ciò che provavi per me che sono riuscito a trascurare completamente me stesso.

Se ci penso bene, non mi sono mai fermata a riflettere sui miei sentimenti.

I’ve never once asked myself if this was the real deal and if I really loved you.

A dire il vero, si è sempre lasciandomi e tornando da me didn’t give me a chance to reconsider my emotions.

Giovane coppia che balla insieme all'aperto al tramonto

Noi due eravamo sempre in procinto di lasciarci o di tornare insieme.

Entrambe le situazioni mi hanno sempre consumato al punto che non ho mai avuto la possibilità di riflettere seriamente.

And maybe that is why you’ve always remained so special for me—because I could never figure you out, and I could never figure out myself, when I was with you.

Non so se ti ho mai amato o se ero solo innamorato di te

Articoli simili