Ritratto estivo di giovane donna hipster seduta su un prato

Prego ancora che il tuo cuore trovi la strada per tornare al mio

So che la cosa più intelligente sarebbe dimenticare tutto di lui, voltare pagina in un nuovo libro senza di lui, ma non ci riesco.

Sono ancora convinto che avremo una seconda possibilità. 

We weren’t ready for love this big the first time around. 

Sì, sarebbe facile dare la colpa a lui e dire che non era pronto.

But I wasn’t either. 

Ero completamente perso. Non avevo una direzione nella vita.

I didn’t know what I wanted or who I was. I failed to see my own worth. 

Ero così concentrato trovare il vero amore che ho dimenticato che prima dovevo trovare me stesso.

Lo amavo così tanto e non sono riuscita ad amare me stessa. 

Giovane coppia felice e innamorata che indossa cappotti autunnali

Invece di incontrarlo a metà strada, ero sempre io a correre più veloce verso di lui.

That’s why he ran in the opposite direction. 

Non c'era equilibrio nel nostro rapporto.

Non c'è stata reciprocità o parità di sforzi perché non ho lasciato spazio per questo.

Semplicemente ci tenevo troppo e ho dato il meglio di me. 

Rispondevo ai suoi messaggi non appena il mio telefono si accendeva.

Cancellavo tutti gli altri programmi quando diceva di voler uscire. Ero troppo disponibile. 

I placed myself second and him first, and that’s when his interest started to wear down.

I should have taken it slowly, step-by-step, and see where the relationship was going, but I didn’t know how to stop myself.

Ero ansioso di avere sue notizie.

Volevo stargli vicino il più possibile.

Giovane coppia che si diverte camminando e abbracciandosi sulla spiaggia

Volevo i suoi abbracci e il suo calore, e pian piano è diventato la mia ossessione. 

I was always waiting for him to put more effort than I did, and when it didn’t come, I ended being more hurt than before. 

Ha visto che ero troppo coinvolto.

Ha visto che poteva andare e venire a suo piacimento.

Ha visto che può giocare con la mia mente e farla franca. 

He had no right to treat me like that, and I should’ve never allowed it either.

That’s why I blame us both for the way things ended. 

Avrei dovuto porre dei limiti. Avrei dovuto diminuire la mia intensità.

Avrei dovuto seguire il suo esempio quando si trattava di investire nella nostra relazione.

That’s all. 

I thought If I don’t jump at every opportunity to be with him or to text him, he will lose interest or think that I’m playing games. 

Ma non si è mai trattato di giochi o di comportarsi come se fossi difficile da ottenere.

Si trattava di avere degli standard e avere una vita mia.

Si trattava di amarlo, ma anche di rispettare me stessa. 

Now I’m left with ‘should haves’ and ‘what-ifs’, and they hurt like hell, but they also helped me learn something about love relationships and myself. 

Ora mi sto concentrando su me stesso.

Mi tengo occupata per fermare i miei pensieri eccessivi.

I am building a life I will be proud of—the life I hope my forever person will want to be a part of. 

Prego e spero con ogni atomo del mio essere che sia lui quella persona. 

Coppia felice con scatole di cartone nella nuova casa

È ancora il mio pensiero più frequente.

Ancora oggi rivivo nella mia memoria tutti quei momenti trascorsi insieme.

Le sue labbra sono ancora impresse sulle mie.

Desidero ancora il suo tocco.

I still want to hear his voice and tell him everything that’s on my chest. 

There is an empty spot in my heart I wish he could fill, but there’s nothing I can do about it.

Tutto ciò che posso fare è pregare. 

Pregate affinché il vero amore mi trovi. 

Pregare che il suo cuore mi ritrovi, se è quello giusto. 

Pray that my heart heals if it’s not meant to be.

Prego ancora che il tuo cuore trovi la strada per tornare al mio

Articoli simili