Sarai sempre il mio "E se"
“Your memory feels like home to me. So whenever my mind wanders, it always finds its way back to you.” ― Ranata Suzuki
Alcune persone non lasciano mai il tuo cuore.
There’s something indescribable that keeps getting deeper and deeper to the point where it just becomes the part of you.
Sapete chi sono perché vi viene un groppo in gola ogni volta che pensate a loro.
A volte gli occhi lacrimano solo perché si vede o si sente qualcosa che li ricorda.
Gli anni passano, tutto cambia, ma quel qualcosa rimane con voi.
They said we were too young to know, but I knew exactly how I felt and I guess you’re never too young to feel amore vero dopo tutto.
Quando per caso ho sentito di nuovo la tua voce, mi è tornato in mente tutto quello che ci siamo detti in quelle notti d'estate nella nostra piccola città, quando avrei voluto che rimanessimo così per sempre.

That didn’t happen. The town got even smaller and you wanted to be somewhere else. I didn’t blame you.
Eravamo giovani, eravamo immersi l'uno nell'altro e non esisteva nient'altro.
Eravamo ingenui, innocenti e non sapevamo nulla di ciò che la vita sarebbe diventata dopo.
Ti ho tenuto per mano e mi sono fidata di te come se fossi in qualche modo più grande e più intelligente di me. Mi hai baciato il viso e mi hai fatto ridere come se fossi l'unica ragazza in quella piccola città.
Sei stata la prima persona a dirmi Ti amoSono stato il primo a dirvi I’m yours.
I wasn’t wrong because you’ve stayed with me after all these years.
Dopo tutti questi anni in cui mi sono chiesto: E se? What if you’d stayed? What if I’d left with you?
It’s pointless, but imagining the different times and places where we’re together sometimes gives me comfort.

I’ve always hoped you ask yourself the same.
You’re the one who got away. I’m the one who stayed the same.
Non c'era lieto fine e sembra che non ci sia mai fine.
Sarai sempre il mio e se e io penserò sempre segretamente a te e desidererò che le cose siano andate in un altro modo.
It’s painful loving someone from afar but I’m happy I had you in my life because you brought me so much joy that I forgot bad things existed.
Still, I think it’s time to let you go. I know I said you’ll forever be a part of me, but I wasn’t talking about love – I was talking about the idea of us.
The idea of us that makes every other relationship seem like it’s not enough. That’s why I need to let go. I need to move on with my life.

We were not meant to be together. Who knows what would have happened if we were? I don’t know and I shouldn’t cling to whatever my mind comes up with when I feel the longing.
Il desiderio di capire senza parole, di amare senza paura, di prendersi cura senza aspettarsi nulla in cambio. L'amore ideale.
I know that’s too sentimental, but I can’t help but think about it.
Un giorno, tutto questo sarà solo un pensiero felice, senza tristezza e nostalgia.
Un giorno Imparerò a dare a me stesso l'amore che merito. I will know that I’m enough on my own.
All my longings will vanish because I’ll experience the love I’ve always dreamed about.
I will find you in things I love but I won’t let myself spiral into thinking you could’ve somehow completed me.
You’re the tiny light that showed me ways to do it and for that I’m thankful but now I know I’m already complete.

