Lettera di addio all'uomo che non voglio lasciare andare
Per tutta la vita sono stata una ragazza forte e coraggiosa, ma quando si tratta di amore, in qualche modo perdo completamente il mio potere.
Mi trasformo in una ragazza che vuole solo strisciare in un buco e lasciare che qualcun altro faccia il lavoro duro per lei.
And I am not doing that because I am a coward but because I can’t stand watching people while I am telling them things they don’t want to hear.
And that is why I am doing this right now. That is the reason I am writing this letter. I can’t look you in the eye and tell you that I am leaving.
So che saresti deluso, distrutto e che andresti in pezzi. So che mi pregheresti di restare con te, dicendomi che cambierai.
So che mi racconterai di nuovo le stesse vecchie bugie e, quel che è peggio, ti crederò e ti accetterò di nuovo.
That’s why I am writing this break-up letter far away from you. I want to calm my thoughts and to think straight.
I don’t want to hurt you, especially after so many things that we went through together. But I don’t want you in my life anymore.
I can’t stand putting you first while you never do that for me.
I can’t stand fighting for your attention while you easily give it to the first girl you meet.
I can’t convince you that you should sometimes listen to what I have to say because, hey, I know what is best for you.

I don’t want you to decide instead of me. I don’t want you to think that I would be incapable of doing big things without you.
I don’t want you to tell me what I should and shouldn’t do. I am big enough to know what can benefit me and what is not so good for me.
And that is what you did throughout the whole relationship. You didn’t behave like we are equals. You didn’t behave like I was an adult.
Hai sempre avuto una strana voglia di essere il dominatore, quello che decide e che ha la decisione finale.
E sapete cosa?
I am sick and tired of that! I don’t want to be with someone who doesn’t even think I am worthy.
I don’t want a man who will mold me into someone he would like to fall in love with.
I want you to fall in love with the real me. I want you to accept the real me and not ever having it cross your mind to change anything about me—not even a single bit.
Sto chiedendo troppo? Sto chiedendo l'impossibile?
I don’t think so, especially after everything I did for you. I’m not asking too much because if it was real love, you would have known my wishes by just looking at me.

Ma tu non sei mai stato capace di farlo.
Non hai mai visto oltre il mio corpo. Non hai mai voluto conoscermi più a fondo.
Volevate solo una persona che facesse bene al vostro ego, che ascoltasse i vostri desideri e che si divertisse con voi.
E sono diventata tutto ciò che volevi. Ho perso me stessa per troppo tempo solo per poterti rendere felice.
And I came to the breaking point where I couldn’t even recognize myself anymore.
I changed so much just so you would like me more that I forgot to love myself. The girl I see in the mirror isn’t that happy and positive girl anymore.
She is far from happy because she doesn’t listen to her heart. Instead, she listens to someone else who isn’t even good for her.
Ascolta l'uomo che pensa sia il suo per sempre felici e contenti . Ma non lo è. E non lo sarà mai.
That’s why this rottura lettera è così dolorosa per me. E so che sarebbe ancora più doloroso se vi dicessi tutto questo di persona.
I know that I wouldn’t be so strong and that you would convince me to go back to you. And that is the last thing I want to do.

Oggi è il giorno in cui ti lascio andare, non importa se lo vuoi o no. Ho ascoltato i tuoi desideri per tanto tempo e ora è il mio turno.
Ho bisogno che tu rispetti il mio unico desiderio, quello che ti scrivo in questa lettera. Voglio che rispettiate la mia decisione come io ho sempre rispettato la vostra.
I want you to finally let me go because this is not love anymore; it is just a bad compromise. And I can’t live like this any longer.
If you are wondering if there is another man behind this whole story, just know that there isn’t. I am still madly in love with you, but you are ruining me like nobody did before.
You are hurting me even if I love you, and you don’t want to change.
Non mantenete le vostre promesse come se non significassero nulla per voi e ripetete sempre le stesse cose.
And I am smart enough to see that by doing all that, you don’t really love me.
Tu ami solo l'idea di me. Ami il fatto di avere qualcuno con cui bere il caffè del mattino, qualcuno che ti terrà al caldo nelle fredde notti d'inverno e qualcuno con cui poterti mettere in mostra.
Sadly, I was that person but not anymore. So please don’t call me and beg me to give you another chance because I gave you too many of them.
Don’t text me and don’t try to find me.
Anche se ti sto lasciando, non è una cosa facile da fare. Ho passato troppo tempo con te per poterti dimenticare con così poco preavviso.
So, please don’t reach out. Don’t make it harder for both of us.
Sapevi che prima o poi sarebbe successo qualcosa del genere. Ed è meglio che sia successo ora, perché possiamo ancora trovare la nostra vera corrispondenza.
In the end, I just want you to know that I don’t hate you. I guess heaven sent you into my life for some reason.
Maybe to make me stronger, to teach me that real love can’t be found on every corner and to show me that sometimes it is better to be alone than in a bad company.
Ed è quello che farò adesso. Sarò sola, libera da te e totalmente concentrata su me stessa.
Maybe in losing you, I will find what I have always been seeking – maybe I will find myself.
Christine is the author of ‘ Guardare negli occhi l'ansia e la depressione ’ , a book that will change the way you fight anxiety and depression.

