Esquivaste una bala cuando te dejó
You’ve probably often heard the phrase that everything happens for a reason. And you’ve heard that allí es bueno en todo lo malo.
You’ve heard that sometimes the best thing that can happen to you actually looks like something awful in the beginning.
But you’ve never believed in any of this. And you still don’t. But let me tell you one thing—you definitely should.
Sé que estás pasando por muchas cosas ahora.
Tenías un tipo que amado más que a ti mismo y estabas convencida de que te correspondía. Al menos, eso es lo que él te decía y así actuaba.
Planeaste un futuro con este chico. Queríais casaros y formar una familia. Soñabas con una casita bonita con una valla blanca delante. Soñabas con tener hijos con él.
Soñabas con compartir una vida con él. Y parecía que él quería lo mismo.
Until one day your entire life and all of your dreams and plans for the future collapsed. Until one day you saw that this was all a lie and that he obviously wasn’t the man he pretended to be.
Hasta que un día, te dejó.
Desearías que hubiera algo que pudieras hacer para volver atrás en el tiempo, algo que pudieras hacer para que las cosas volvieran a estar bien.
Desearías que hubiera algo que pudieras hacer para borrar todo lo que pasó y algo que pudieras hacer para que este hombre volviera a ti.
Sólo quieres recuperar tu antigua vida y deseas que todo esto no sea más que un mal sueño del que estás a punto de despertar.
Cuando hizo lo que hizo, pensaste que era lo peor que podía pasarte. Pensaste que tu vida había llegado a su fin y que tu existencia había perdido todo su propósito.
Pero la verdad es completamente distinta.
Sé que esto es lo último que quieres oír pero la verdad es que this man doesn’t love you anymore o nunca te quiso.
La verdad es que nunca quiso pasar el resto de su vida contigo.
Because if he had felt the same way about you and if he had wanted to stay by your side, he would have. He wouldn’t have left you the way he did.
He wouldn’t have walked away from you, without ever thinking about the consequences. Without thinking how this would affect you and without ever giving you a proper explanation for his actions.
Was he pretending to be something he wasn’t all along? Has he been wearing a mask all this time and he never showed his true colors until now?
¿Te veía sólo como algo temporal? ¿Te mintió diciendo que quería envejecer contigo y que eras el amor de su vida?
¿Usó tu bondad y tu corazón blando? ¿Te amó alguna vez o sólo disfrutó de que le amaras?
Or did he simply fall out of love with you? Was he a coward who didn’t have the courage to tell you this to your face so he chose to run away from you?
I guess you’ll never know. But it doesn’t even matter now. Because whatever the truth is, it is more than clear that este hombre nunca te mereció.
Because what is important is that you should actually be thankful to this guy for leaving you, even though you don’t see it now.
Que el que te dejara fue lo mejor que te pudo pasar.
¿Eres consciente de que este tipo te salvó cuando se alejó de ti?
¿Eres consciente de que deberías alegrarte de que esto haya ocurrido ahora, antes de que fuera demasiado tarde? ¿Eres consciente de que esquivaste una bala cuando te dejó?
Because if he hadn’t, you would be spending the rest of your life with someone who doesn’t love you enough.
Estarías compartiendo tu futuro con alguien que nunca te apreciaría lo suficiente y con alguien a quien nunca le importarían tus sentimientos.
You would be spending the rest of your life without love and respect. Without being someone’s priority and with a man who isn’t worthy of you.
