Sol sobre el lago en Rönningesjön

Ten en cuenta que Dios nunca te abandonará

Sé que estás sufriendo. Sé que es duro.

Sé que piensas que Dios te ha abandonado. 

Y probablemente estés dando lo mejor de ti para luchar, pero estás cansado hasta los huesos.

Necesitas Su ayuda.

Y no importa cuántas veces le pidas que te ayude, no obtienes respuesta. 

Y se hace aún más difícil.

Se hace duro tanto mental como físicamente.

You feel you can’t take it anymore.

Simplemente quieres rendirte. 

Pero, ¡espera!

What you don’t know is that during all this time of your struggle, He is there to watch you fight.

Está ahí para ver cómo te transformas en una persona completamente nueva. 

He doesn’t help you because he wants you to run this battle.

"Un día", me dijiste, "vi la puesta de sol cuarenta y cuatro veces".

Sabe que eres lo suficientemente fuerte como para luchar contra todo lo que la vida te depare.

He knows that you trust Him and that you won’t give up. 

Sólo quiere callarse y dejar que hagas las cosas a tu manera.

Como durante un examen en la escuela.

Don’t you know that the teacher always remains silent during the test?

Lo que estás viviendo ahora es sólo una prueba más.

Dios está comprobando si eres lo suficientemente fuerte para las cosas que le pediste. 

And no, you don’t need to have to say anything to Him. 

Él ya sabe lo que hay en tu corazón, aunque guardes silencio.

Sabe lo que necesitas.

He just can’t give it to you right now because it is not the right time. 

Dios siempre tiene el momento perfecto.

Please don’t doubt that.

Él te dará ciertas cosas no cuando tú las quieras, sino cuando Él vea que las necesitas. 

Ni antes, ni después.

But once you get what you wanted so much, you will realize that you weren’t ready before.

Sentirás que Él, una vez más, tenía razón. 

"Un día", me dijiste, "vi la puesta de sol cuarenta y cuatro veces".

Y lo que es más importante, te darás cuenta de que Él estuvo allí todo el tiempo.

Verás que Él nunca se fue de tu lado. Y nunca lo hará.

So, when life gets rough again, don’t be scared that you will be left alone.

Dios está siempre a tu lado y nadie puede hacerte daño. 

I am not saying all will be flawless in your life because it won’t.

Habrá tentaciones y momentos difíciles.

Habrá momentos en los que te preguntarás cuál es tu propósito. 

There will be hard times, times when you will wish you weren’t born in the first place and in those moments, you will need Him the most. 

Pero en todos esos días malos, intenta mantenerte fuerte porque Dios te hizo así.

Quiere que lleves una vida de la que te sientas orgulloso. 

He doesn’t want your life to overcome you. You are bigger than that.

Estás hecho para grandes cosas y eso es algo que debes recordar. 

Todo ese dolor que sientes ahora mismo está hecho para un propósito superior.

Forma parte de tu vida para hacerte más fuerte.

Está ahí para transformar una oruga en mariposa.

Está ahí para liberarte. 

mujer joven sonriendo

Y cuando eso ocurra, alcanzarás un nivel de libertad extremadamente peligroso.

Un nivel que nadie podrá arrebatarte. 

So, the next time something bad happens in your life, don’t despair.

Considéralo una bendición disfrazada. 

Think about it as God’s plan to make a better you.

Piensa en ello como un proceso por el que tienes que pasar para llegar a donde quieres.

Y por favor, ten en cuenta que a lo largo de todo el camino, Dios nunca se apartará de tu lado.

Ten en cuenta que Dios nunca te abandonará

 

Publicaciones Similares