El momento era oportuno, pero te equivocaste
Realmente solía creer que el momento podía ser inoportuno cuando se trata del amor. Que a veces conoces a personas perfectas en el momento equivocado.
Están pasando por algo en este momento. Se están recuperando de una mala ruptura.
Tienen que mudarse por alguna razón u otra cosa, pero en general, tienen una razón realmente válida para no estar en una relación en este momento.
And while for some people this might be true, that’s not the case with you. You never gave me a valid reason for anything—you just used excuses.
Mejor dicho, siempre usaste el tiempo para justificar todo.
You wanted it to be the perfect time so you would be able to commit and take our relationship to a next level. And the timing was never perfect—you always had some lame excuses.
O estabas demasiado ocupado, concentrado en tu carrera, con problemas en casa, etc.
Me querías cerca, pero no demasiado. Aprovechaste el tiempo para tomarme el pelo.
Siempre hacías promesas que nunca cumplías. Y yo estaba demasiado enamorada para ver que sólo me estabas utilizando y haciéndome perder el tiempo.
Pensaba que sabías lo afortunada que eras por tener a alguien que te entiende. Alguien que estaba dispuesto a apoyarte, a estar a tu lado cuando la vida era dura, a escucharte y a hacer todo lo posible por hacerte feliz.
I was wrong—you weren’t feeling lucky. You were feeling deserving—deserving of my understanding, of every sacrifice I made for you because you took my love and everything I’ve done for you for granted.
Te comportaste como si fuera natural que yo pusiera mi vida en espera hasta que tú construyeras la tuya.
You behaved like it was only natural that I would wait for the timing to be perfect—perfect for you not for me. My perfect timing wasn’t something that concerned you.
Dios mío, estabas tan ensimismado. Ojalá lo hubiera visto antes. Me habría ahorrado todos esos años perdidos.
But, you know I won’t regret it. I won’t cry for the years that I lost. I will be grateful for the lessons learned. Because that’s all you were—the toughest lesson of my life.
Me enseñaste que no existe tal cosa como el momento perfecto. La vida no es perfecta.
Siempre habrá algo en el camino si así lo quieres. El tiempo no es más que una excusa para que gente como tú lleve la contraria a ingenuos como yo.
Me enseñaste que cuando das tu comprensión, amor y apoyo a alguien, debes esperar lo mismo a cambio.
You shouldn’t settle for one who doesn’t care enough for you. You shouldn’t be with someone who is afraid to commit after everything you been through.
Me enseñaste que cuando la persona está equivocada, el momento siempre será equivocado. Y lo creas o no, estoy agradecido por ello.
Estoy agradecido por todas las lecciones. Estoy agradecido por todas las lágrimas porque ahora sé cómo debe ser cuando la persona tiene razón.
Cuando la persona es la adecuada, el momento siempre será el adecuado. Puede que el momento nunca sea perfecto, pero la persona adecuada sabrá cómo encajarnos en su vida sin importar el momento.
The right person won’t make excuses. The right person will be modest with his words but rich in his actions.
The right person won’t stand in the way of your success and make you choose them over everything. La persona adecuada te animará: a esforzarte más, a hacerlo mejor, a soñar más grande.
Verán lo increíbles que sois tú y tus sueños y te darán más ganas de luchar que nunca.
The right person is the one you wait for—not the one that makes you wait.
Ahora sé que nunca fue por el momento.
El momento era oportuno pero te equivocaste conmigo.

