mujer que piensa

Carta a la mujer que era hace un año

Querido yo,

You really couldn’t even guess how much could happen in one year. You never thought that the tears would stop.

Nunca pensaste que serías capaz de conciliar el sueño sin dar vueltas en la cama ni pensar demasiado.

You were haunted by your thoughts. You kept asking yourself: “ What went wrong?”, “Could I have done something differently?”, “Will he come back?” and, “¿Me echa de menos?”…

Pero aquí estás, ahora estás tranquilo. Tus pensamientos están silenciados. Sabes que nunca se trató de ti.

There was nothing you could’ve done or said that would have changed the outcome.

Siempre fue él. Nunca vio tu verdadero yo. Nunca vio lo única y especial que eras.

Jugó con tus sentimientos y dio por sentado tu amor. Y aunque te dolió, te hizo un favor.

mujer mirando por la ventana de la oficina

You would still be hooked on him and stuck in something that was never right for you if he wasn’t the one who left. You were too close and too in love that you couldn’t see the real him.

Mírate ahora, ya casi lo has superado y pensabas que ese día nunca llegaría.

You finally found the light after all the darkness and I couldn’t be prouder. You are stronger than you gave yourself credit.

It wasn’t easy to get where you are now. When you are in pain, a year can really feel like a century.

Sabías desde el principio que necesitabas tiempo, pero parecía que se ralentizaba sólo para fastidiarte.

Todos esos bonitos recuerdos que compartisteis se convirtieron en tu peor enemigo. La idea de no volver a revivir momentos así con él te destrozaba el corazón.

Te temblaba la voz y te dolían los oídos cada vez que tenías que decir que habíais roto y que él ya no formaba parte de tu vida a alguien que os conocía a los dos.

Today those painful feelings have turned into acceptance. You know that things had to go that way and that’s it.

mujer morena pensativa mirando hacia otro lado

 Memories are just memories now and you proudly say you are “soltera y fabulosa”.

You have a more positive outlook on life and on yourself. You don’t dwell on the past anymore, your focus is on what’s ahead of you.

Has aprendido lo importante que es cuidarte y recordarte cada día lo que vales.

Creías que saldrías adelante y lo hiciste.

Tenías tu fe, tus amigos y tu familia a tu lado y no había nada que te detuviera con un sistema de apoyo así. Estás muy agradecida a todos ellos.

Te sientes como si estuvieras viviendo una nueva vida. Es feliz y vibrante. Exploras el mundo que te rodea, vas a sitios nuevos y conoces a gente nueva.

You have new goals to pursue and there’s no stopping you.

Al perderle, te encontraste a ti misma. Descubriste de qué estás hecha y estás preparada para afrontar lo que venga.

Keep your head up high, your dreams big and just keep on going forward and everything will work out when it’s supposed to. You know that, don’t you?

 

Carta a la mujer que era hace un año

Publicaciones Similares