Il dolore vi mostrerà il vero significato dell'amore
So che può sembrare inquietante, ma la verità è che il dolore vi mostrerà il vero significato dell'amore. Un anno fa, dopo una rottura, mi sono guardata allo specchio e ho cercato di trovare una cosa positiva nel mio stato attuale. Mi sentivo infelice, distrutta e indegna di essere amata.
Che tipo di persona fa questo? Che tipo di persona vi fa sentire meno importanti o meno degni di amore? Tu. La colpa del mio attuale stato di infelicità è tua.
I didn’t want to go out for months. I only went over all of it again and again. It was so hard to go through all of those painful moments and find something that would answer my question:
Perché io?
Cosa ho fatto per meritarmi un trattamento così disumano da parte vostra? Perché meritavo di soffrire?
Maybe if I had treated you like shit, you would have treated me right. I guess I will never know. And I don’t even want to know it anymore.
Ho fatto un respiro profondo, ho seguito i passaggi seguenti e ho iniziato a risolvere il puzzle.
FASE 1:
Ho ripetuto più volte ad alta voce: If I hadn’t been in love, I wouldn’t have been hurt! As simple as that. If I was to know that this would happen, I certainly wouldn’t have been with you.
But, I didn’t know. So, I cannot blame myself for what happened to me. It is not my fault or anyone else’s. It is just so.
Ma come posso essere sicuro che fosse amore, dopo tutto? E se fosse solo una specie di prova da superare per essere ricompensati con qualcosa di più grande?
After all, you cannot appreciate the good if you didn’t taste the bad. Maybe being hurt has more meanings than just one.
I wouldn’t mind if there are more meanings to it. I just want to be sure that all of this I’m going through is not for nothing.
FASE 2:
Ho ripetuto la conclusione logica successiva: If I hadn’t been hurt, I wouldn’t be in pain. I mean, what kind of a conclusion is this? Of course if I hadn’t been hurt, I wouldn’t be in pain.
But, why do I have to be in pain? Why can’t I just be hurt and not go through all of that process of being in constant pain where I cannot eat, sleep nor live like a normal human being?
But what if being in pain is a process that I have to go through so that I can be prepared for something greater to come? It’s really hard to believe such thing, but I’ll give it a chance. What could I lose anyway?
I’ve already lost myself, and pain is the only thing that is reminding me of being human.
Devo imparare a lavorare con il dolore, a camminare con il dolore e a dormire con il dolore.
I guess when the time comes, I’ll be ready. I’ll be ready for anything.
FASE 3:
Ho avuto un attimo di esitazione e ho cercato di trovare la mia prossima affermazione: If I weren’t in pain, I wouldn’t…Ma cosa? Che cosa mi può portare di buono il dolore? Poi ho capito, ed è scoppiato come una bolla di sapone:
If I weren’t in pain, I wouldn’t appreciate not being in pain!
If I weren’t in pain, I wouldn’t realize what a shitty person you were!
If I weren’t in pain, I wouldn’t realize the true meaning of love.
Ora tutto aveva un senso per me. Il vero amore è fatto di rispetto, compromesso e donazione disinteressata.
It is made of everything I haven’t experienced yet!
I’m no longer mad at you. I thank you for that.
Ti ringrazio per avermi fatto capire che ero innamorato di un significato distorto dell'amore. Ma ora che conosco il suo vero significato, non mi accontenterò mai di nient'altro.

