La triste verità è che lui sarà sempre l'unico che non dimenticherete mai
They say that time heals all wounds, that sooner or later, you get over everyone who’s ever hurt you and that you surpass every possible pain you have gone through.
Si dice che dopo un po' si riesca sempre a cancellare tutti dal proprio cuore.
That no matter how much you care for another human being, sooner or later, you’ll stop loving them, if you just try hard enough.
Ebbene, io dico che tutte queste sono frasi vuote. Queste sono le cose che la gente vi dice per confortarvi e per darvi la speranza di un domani migliore.
Dopo tutto, cosa dovrebbero dirvi? Che non importa quanto tempo passa, quest'uomo rimarrà sempre una parte di voi?
Dovrebbero dirvi che time doesn’t heal wounds, it just helps you get used to living with them?
Che il vero amore non svanisce mai, nonostante tutti i vostri tentativi di ucciderlo?

Perché, per quanto faccia male sentirselo dire, è l'unica verità. La verità che la maggior parte delle persone si rifiuta di ammettere e la verità di cui nessuno parla.
Don’t worry; you won’t keep on feeling exactly like this for an entire eternity. The intensity of your pain will reduce.
You won’t spend every single morning for the rest of your life wishing you hadn’t woken up once you see he isn’t on the other side of the bed.
This man won’t always be the last thing you think of every night before you go to sleep for as long as you breathe.
You won’t think it’s him every time your phone rings for much longer. You’ll stop expecting him to come out of nowhere, knocking on your door.
You’ll even stop talking to your friends about him and you’ll stop mancando di lui. It’ll be like he’s vanished from your memory.
Everyone will assume that you’re completely over him, that you’ve finally continued with your life as if he was never a part of it.

In parte, avranno ragione. You’ll learn how to live without him and his absence will become normal.
Tuttavia, each time you give someone new a chance, you’ll compare them to him.
You’ll search for some details of him in every man who enters your life.
You’ll look for his dimples and for the way he looked at you.
Moreover, you’ll compare every emotion you feel with the ones he provoked inside of you.
No, he won’t cross your mind every day for the rest of your life.
Nevertheless, whenever the clock strikes midnight on New Year’s Eve or on your birthday, you’ll think of him.

You won’t expect him to call you but a part of you will hope.
Una parte di voi desidererà vedere un numero mai dimenticato sul display e una voce familiare dall'altra parte del telefono.
Il vostro cuore batterà un po' più forte ogni volta che vedrete qualcuno camminare come lui.
You’ll start shaking when you notice a car similar to his or when you go by the house he used to live in.
Don’t worry, you’ll amare di nuovo. You’ll even get your heart broken many times in the future.
Tuttavia, niente potrà mai ferirvi come la sua partenza. Whatever happens, you’ll know you can survive, as long as you survived him.
Quindi, sì, lo farai superare quest'uomo. You won’t cease to exist and the earth won’t stop spinning around.

Tuttavia, you’ll never forget him completely. Rimarrà sempre nella vostra memoria.
Allo stesso tempo, una parte di voi morirà per sempre.
Alcuni pezzi del vostro cuore rimarranno per sempre suoi e non potrete farci assolutamente nulla.
Nevertheless, I’m begging you not to see this as your tragedy. Instead of observing it as a curse, understand that it’s actually a blessing.
Ehi, avete avuto una di quelle storie d'amore che capitano una volta nella vita. Sai, quelle di cui si scrivono libri e che si vedono nei film.
Yes, that’s right—you are blessed. You loved and you were loved deeper than most people could ever imagine.
Dopo tutto, se poteste scegliere tra passare tutta la vita a ricordare questo amore o non avere mai il privilegio di viverlo, quale scegliereste? Scommetto di conoscere la risposta.

