Se fossimo stati destinati a stare insieme, saremmo rimasti insieme

I was always someone who believed in fairy tales. I thought true love could conquer and defeat everything and everyone, just if it was strong enough. I don’t think I looked at life through rose-colored glassesMi aspettavo che fosse difficile e impegnativo, ma credevo nel lieto fine.

Ma soprattutto credevo nel nostro lieto fine.

Credevo nel destino. Ho sempre pensato che nulla accade senza una ragione e che ogni persona che incrocia il nostro cammino ha uno scopo nella nostra vita. Credevo nel destino e nel fatto che tutto ciò che accade nella nostra vita è predestinato ad accadere.

Ma soprattutto credevo che tu fossi il mio destino.

Credevo nell'anima gemella e credevo che ci fosse solo una persona destinata ad essere per tutti. E non importa cosa succede e dove ti porta la vita, questa è la persona giusta per te.questa è la tua persona per sempre.

Ma soprattutto credevo che tu fossi la mia anima gemella.

Credevo che tu fossi quello giusto per me. Credevo che fossimo destinati a stare insieme.

When we first met, I put all of my cards on the table. When I saw you, I felt like I’d known you for my entire life. I felt like you were the one I had been waiting for all alongeri il mio pezzo mancante. Ho visto tutti i segni che indicavano che eri sicuramente la mia anima gemella.

Quello che avevamo era mozzafiato. Lo pensavo allora e lo penso ancora oggiabbiamo avuto un amore senza precedenti. Noi si sono completati a vicenda in modo strano, come se fossimo un'anima sola in due corpi. Tutto era come nei filmwe finished off each other’s sentences, we understood and supported each other. And most of all, ci siamo amati incondizionatamente.

Come ho detto, tutto era come nei film. Tutto, cioè, tranne la fine.

Quando si vedono due persone che condividono un amore e un legame così intenso come il nostro, ci si aspetta che finiscano insieme. Ci si aspetta un lieto fine. Ma il nostro è stato tutto tranne che felice.
If someone had asked me why we didn’t work out, I swear I wouldn’t know the answer. All I know is that we both got tired of fighting all the time. We got tired of each other’s stubbornness, of each other’s jealousy and each other’s hot temper. We were so much alike and we started to hate our own flaws once we found them in one another. But if someone had asked me what the last straw was that killed us, I wouldn’t know.

So solo che per molto tempo ho odiato me stessa per non essermi impegnata di più. Ti ho odiato ancora di più per essere andato avanti con la tua vita mentre io cercavo ancora di raccogliere ciò che era rimasto di me. E odiavo l'universo. Davo la colpa al destino per tutto quello che era successo, perché ero certa che eravamo destinati a stare insieme.

You were my soulmate, my forever person, my love, my Mr. Right, so how come we didn’t work out?

Durante uno dei miei lamenti, un amico mi disse: “If the two of you were meant to be, you would have stayed together.” All'inizio mi arrabbiai con lei. Chi era lei per dirmi una cosa del genere? Certo che eravamo destinati a stare insiemefor God’s sake, we were made for each other, everyone could see that. She just didn’t understand it because she had never experienced something similar to our love.

But after a while, I grew to realize that she was actually right. It was one of the hardest things I had to face in life, that we were really not meant to be. For me, it was more difficult to accept this notion than the fact that we didn’t work out.

Questa consapevolezza mi ha aiutato di più.

Ho capito che non avrei mai potuto andare avanti finché non avessi smesso di guardare al passato.

I realized I had become trapped in thinking what could have been and what might have been. I was mourning all the years we wouldn’t spend together more than the time we did spend side by side. I was crying about the house we would never move into, about the kids we would never have and about the future we would never have together.

Ero certa di non poter più amare fino a quando questo mi ha aiutato:  Riconquistare quel sentimento speciale e imparare ad amare di nuovoE poi ho capito che tutto questo accadeva a causa della mia fissazione che io e te fossimo destinati a stare insieme.

Ma in realtà non lo eravamo. Mi sono reso conto che you weren’t right for me, per quanto desiderassi che tu lo fossi.

It doesn’t mean that we didn’t love each other, because we did. We were just not made for each other. It is quite simpleChi è destinato a stare insieme, sta insieme.

Se fossimo stati destinati a stare insieme, saremmo rimasti insieme

Articoli simili