5 señales que indican que padeces TOC en tu relación de pareja
Básicamente, el trastorno obsesivo-compulsivo es el estado en el que uno tiene pensamientos no deseados que no puede controlar o ahuyentar, por mucho que lo intente.
It is a type of anxiety disorder that makes you feel like you’re not in charge of your brain and which makes your life much harder than it should be.
Pues bien, el TOC de pareja se produce cuando todos estos pensamientos intrusivos están relacionados únicamente con tu relación sentimental, con la que te obsesionas.
Y el caso es que muchas personas lo padecen, sin ni siquiera ser conscientes de ello.
Here are the signs that you’re one of them as well.
1. Cuestionas tu relación todo el tiempo

The first sign that you’re dealing with relationship OCD is the fact that you keep on questioning your relationship.
¿Es éste el verdadero negocio? ¿Es él el?
¿Estáis hechos el uno para el otro?
¿Deberías haber empezado este romance en primer lugar?
Estas son todas las preguntas que te rondan por la cabeza.
Not only that—they are burdening you to a level where you can’t even function properly and most importantly, where you can’t enjoy your relationship with your boyfriend the way you should.

Instead of being concerned with the present moment, you’re obsessing about the past and the future.
Diseccionas todo lo que pasó entre vosotros en el pasado, incluidas las cosas que supuestamente conseguisteis superar.
It’s not that you hold grudges or that you’re directly resentful toward your partner—you just replay all the situations back and forth in your head, as if you’ll magically get a different outcome.
Sí, es completamente natural que quieras saber hacia dónde va tu relación, pero la diferencia entre tú y otras personas es que tú tienes un impulso incontrolable de conocer todos los detalles de antemano y que necesitas ser cien por cien positivo sobre el resultado, lo cual es, por supuesto, imposible.
2. Buscas el consuelo de los demás

Sin embargo, su ansiedad doesn’t end there.
You don’t only have these internal monologues regarding your relationship; you also use every possible opportunity to talk it through with everyone around you.
It’s like your only subject of conversation with your loved ones has become your romance and you can’t get yourself to talk about anything else besides that.
De hecho, vas preguntando a tus amigos más íntimos, a la familia e incluso a compañeros de trabajo y conocidos su opinión sobre vuestra relación.
It is more than obvious that you’re actually looking for reassurance; you want them to confirm that things are exactly how they should be and that there is nothing to worry about, as if they know what’s going on with you and your boyfriend in detail.

I’m sure that all of these people love you from the bottom of their heart but if you continue doing this, you won’t lose only your partner—you’ll chase them away too.
Nobody likes being the third wheel to someone else’s relationship, nor can they make some important decisions regarding your life.
Whether you want to hear this or not, the truth is that you’re boring and overwhelming them.
I’m sure that they’ve told you nothing is wrong like a million times and the last thing they want to do is repeat themselves once more.
Además, ¿qué pueden decirte en primer lugar?
Yes, you can take advice from the people whose opinions you appreciate but that doesn’t mean that they can rule your relationship.
3. Pasas demasiado tiempo controlando tus sentimientos

Otra peligrosa señal de alarma de que sufres TOC en las relaciones está relacionada con tus emociones.
You can spend years next to one man but you still won’t be sure whether you love him for real.
Is this true love that you’re feeling or is it actually some kind of obsession?
¿Estás enamorada de él, le quieres de verdad? ¿Es así como debería sentirse una mujer enamorada?
¿Cómo te sentirías si perdieras a este hombre? ¿Se te rompería el corazón o tu vida seguiría como si nada hubiera pasado?
¿Te sentirías herido porque tu ego está dañado o te le echo de menos ¿De verdad?

¿Es sólo un hábito? ¿Se ha convertido esta relación en nada más que su zona de confort?
¿Estás con él porque quieres estar ahí o sólo tienes miedo de estar soltera?
You see, asking yourself these questions is nothing unusual when you’re just starting a new relationship.
Al fin y al cabo, quieres saber a qué atenerte contigo mismo e intentas examinar la profundidad de tus sentimientos.
Sin embargo, contigo es diferente, porque esas dudas nunca parecen desaparecer.
No matter how long you have been this man’s girlfriend, you keep on having these thoughts.

Not only that—you also compare the feelings you have now with the ones you had yesterday, last month, last year or at the beginning of your relationship.
You wonder if anything has changed, whether you’re starting to fall out of love with him or you love him more than before.
En realidad, esto ocurre sobre todo en las relaciones duraderas.
Your butterflies are probably long gone and maybe you two have gotten into a rut so you can’t help but wonder if this is how things should be.
¿Está entrando en una nueva fase de su relación o sus emociones se están desvaneciendo?
4. Comparas tu relación con otras parejas

Cuando se padece el TOC de las relaciones, se tiene la costumbre de comparar las cosas.
You compare your feelings but you also compare your romance with other people’s relationships.
You keep asking yourself if someone else is happier than you, whether they’re more in love and if they made greater progress than you two.
Not only that—you also compare your current boyfriend with every other man in your life.
It’s not that you would do something about it or actually cheat on him, even if you realized that someone else is better than him in some way;you just have these obsessive thoughts you can’t control, as much as you try.
Basta con que veas pasar a un tío bueno para que empiece el círculo sin fin.

Empiezas a preguntarte si este tío es más guapo que tu hombre, si es más listo, más interesante, tiene mejor sentido del humor o si se tratarte mejor y te hará más feliz.
Esto ocurre especialmente con tus ex y tus relaciones anteriores.
It’s like you try to put the emotions you have for your current boyfriend and the feelings you had for your exes on a scale.
¿A quién querías más? ¿Te equivocaste al terminar con alguien de tu pasado y empezar esta relación?
¿Hay alguien más adecuado para ti?
5. You’re no es feliz en su relación

Con todas estas cosas en la cabeza, no hay forma de que seas feliz.
La verdad es que tu TOC manages to ruin every beautiful moment of your relationship because it simply doesn’t let you enjoy yourself.
En lugar de tener una sensación de plenitud cada vez que tu pareja te abraza o te besa, ignoras por completo la realidad y empiezas a hacerte todas esas preguntas.
Aprovechas esta oportunidad para controlar tus sentimientos y su comportamiento y el momento pasa antes de que te des cuenta.
Lo mismo ocurre con las actividades de tu dormitorio.
You’re never completely pleased because you can’t shut your mind off and relax the way you should.

Don’t get me wrong—it is great that you don’t follow your heart blindly and that you think things through before acting on them.
However, if you really do have relationship OCD, it will prevent you from being happy and from reaching your relationship’s full potential, which is a real shame.
Por lo tanto, pida ayuda y empiece a trabajar para controlar y, finalmente, ahuyentar estos pensamientos obsesivos porque es poco probable que desaparezcan así como así.
Have faith that you’ll succeed and once you do, you’ll see it’s way easier to live OCD-free.

