Non ti perdono per avermi fatto sentire come se non fossi abbastanza brava

I just wanted someone who’ll love me the way I deserved to be loved.

I wanted a man who will see me for who I am and who’ll decide I’m worthy of his love. I wanted a man who will not project his issues on me and who’ll add value to my life.

I wanted someone who’ll know my worth.

I wanted a man who’ll see what I do in my life and who’ll support me. I wanted a man who’ll respect me and who’ll see me as a person that can add value to his life.

I wanted someone who won’t just see me for my flaws and mistakes.

I wanted someone who will see that my good sides always outnumber those bad ones. I wanted someone who won’t make me feel like I’m crazy, who will not play with my heart and my trust.

I wanted someone who’ll see me as a human and still decide to love me.

Volevo che fossimo una squadra.

Volevo che fossimo presenti l'uno per l'altra. Volevo che tu mi coprissi le spalle tanto quanto io le tue. Volevo sapere che potevo contare su di te quanto tu potevi contare su di me.

Because I would’ve always come when you needed me. I would’ve been there for you for forever. But you decided to not be there for me.

Invece di lottare per me e di tenermi lontano da tutte le cose brutte, sei stato il male più grande che mi sia capitato.

Invece di lottare per me, hai lottato con me. Mi hai combattuto e hai continuato a battermi.

I did not want this. I didn’t sign up for any of it.

Innamorandomi di te, mi sono disinnamorata di me stessa.

Volevo te e volevo tutte quelle cose per noi. I miei desideri si sono ritorti contro di me. Mi sono bruciata su quei desideri perché tra tutte le cose che volevo, tu eri quella che non avrei mai dovuto desiderare.

But I couldn’t’ve known things would end up like this.

Under your constant ‘bringing downs’, I forgot who I was.

Non ti perdono per avermi fatto sentire come se non fossi abbastanza brava

I forgot all my values and I forgot I was once worthy. I started believing I was nothing and I settled down. I thought you knew me best and if you said I was nothing, I must’ve been nothing.

There isn’t a thing in this world you haven’t used to bring me down. You were never choosy when it came to tools you’d use to make me feel bad about myself. The more it hurt me, the better it was, right?

You kept doing mean things to me and you kept making me feel like I’m crazy for even thinking you’d do bad things to me.

You were just trying to help me, wasn’t that what you always said? Well, as if! You weren’t helping me, you were tearing me apart until I finally fell out of love with myself. Until I finally saw myself with your eyes. Until you convinced me I wasn’t worthy of being loved.

Nessuna ragazza dovrebbe mai sentirsi indegna di essere amata. She should never feel like she isn’t good enough.

You didn’t only see me as someone who isn’t good enough, mi hai fatto sentire come se non fossi abbastanza bravo. Questa sensazione è rimasta scolpita nelle mie ossa per molto tempo.

You made me feel like I’m not good enough and I let you. I wanted to love you, but you weren’t capable of loving me.

Volevo essere tua amica, ma tu eri uno di quei ragazzi che sanno solo tradire gli amici. E sebbene amassi, questo amore era sbagliato. E tu eri un ragazzo sbagliato. Non hai idea di quanto fossi sbagliato.

I should’ve been able to lean on you, but in leaning on you, I crashed down and hit the ground so hard. You made me not want to wish anyone of anything anymore for as long as I am alive.

Mi pento di averti avuto nella mia vita. Si'.., sei stata una lezione and I’ll know better next time, if I ever decide to try and love again, but you were that one lesson in life I wished I could have skipped somehow. Unfortunately, now it’s too late to do anything about it.

Volevo solo che tu sapessi che non importa quanto tempo passa, non importa se ho qualcuno di nuovo nella mia vita, non importa se ti penti di avermi fatto tutto questo o no, I don’t and I will never forgive you for making me feel like I’m not good enough.

Non ti perdonerò mai per avermi fatto odiare i miei desideri.

Non ti perdonerò mai per non aver combattuto per me.

Non ti perdonerò mai per non avermi amato o per aver usato il mio amore.

Non ti perdonerò mai per avermi fatto dubitare di me stesso e dimenticare i miei valori.

I don’t forgive you for bringing me down.

I don’t forgive you, and I will never be able to forgive you, for making me feel like I’m not good enough.

Nevertheless, I don’t want anyone to do to you what you did to me because I don’t think you’d be capable of enduring the pain you’ve put me through.

You would not survive the broken soul and broken heart. You’re not as strong as I am. And you will never be. This is my only consolation. 

Articoli simili